We make the sun shine, we make come on
Move with me. Move with me.
Move with me. Move with me.
Don't you think I could tell that you were trying to, trying to
Make a fool out of me. a fool out of me.
Don't you think I could tell that you were trying to, trying to
Make a fool out of me. a fool out of me.
To remember who you really are.
It's so easy to get lost in constantly having to present
whatever face you believe a person wants to see rather than your own.
Yet we hesitate to surrender all of our insecurities
Move with me. Move with me.
Only the ones we are most comfortable relinquishing
Move with me. Move with me.
Don't you think I could tell that you were trying to, trying to
Make a fool out of me. a fool out of me.
Don't you think I could tell that you were trying to, trying to
Make a fool out of me. a fool out of me.
Such a paradox,
Isn't it, isn't it?
Hacemos que el sol brille, haremos el seguir
Sigue conmigo, sigue conmigo
Sigue conmigo, sigue conmigo
No crees que yo podría decir que estaban intentando, intentando?
Haz un tonto de mi, un tonto de mi
No crees que yo podría decir que estaban intentando, intentando?
Haz un tonto de mi, un tonto de mi
Para recordar quién eres realmente.
Es tan fácil perderse constantemente teniendo que presentar
cualquier cara que creas que una persona quiere ver mas que lo suyo
Sin embargo, dudamos de entregar todas nuestras inseguridades
Sigue conmigo, sigue conmigo
Sólo los que nos sentimos más cómodos renunciamos
Sigue conmigo, sigue conmigo
No crees que yo podría decir que estaban intentando, intentando?
Haz un tonto de mi, un tonto de mi
No crees que yo podría decir que estaban intentando, intentando?
Haz un tonto de mi, un tonto de mi
Como paradoja,
¿No es así? ¿no?