We could blame the world forever
We could just escape together
So are we breaking out, or are we breaking down
We can't blame this world forever (This world forever)
The end will never come
There's still a mountain left to climb
But we weill overcome the hurdles placed inside our minds
(so close, but still so far)
Each day will bring us a brand new stars
(What are we fighting for)
We cannot live like this no more
'Cause in the thicke of darkened days, we know
Just need some clarity, can't seem to open up these eyes
FOr what your sympathy it took me time to realize
(This is not what I want)
Or how I thought this life would be
(This is not what we wanted)
So take this shit away from me
'Cause in the thicke of darkened days, we know
We could blame, the world forever
We could trust, escape together
So are we breaking out (breaking out)
Or are we breaking down (breaking down)
We can't blame this world forever
Podríamos culpar al mundo para siempre
Sólo podíamos huir juntos
Así que estamos saliendo, o estamos rompiendo
No podemos culpar a este mundo para siempre (Este mundo siempre)
El fin nunca llegará
Todavía hay una montaña a la izquierda para subir
Pero Weill superar los obstáculos que coloca dentro de nuestras mentes
(Tan cerca, pero hasta ahora)
Cada día nos traerá una marca nuevas estrellas
(¿Qué estamos luchando)
No podemos vivir así no más
Porque en el engrosamiento de días a oscuras, sabemos
Sólo necesito un poco de claridad, parece que no puede abrir estos ojos
Por lo que su simpatía de la que me llevó tiempo darme cuenta de
(Esto no es lo que quiero)
¿O qué pensé que esto sería la vida
(Esto no es lo que queríamos)
Así que esta mierda lejos de mí
Porque en el engrosamiento de días a oscuras, sabemos
Podríamos culpar, el mundo para siempre
Podríamos confianza, huir juntos
Así que estamos saliendo (de ruptura)
¿O estamos rompiendo (rompiendo)
No podemos culpar a este mundo para siempre