I tried so hard, my dear, to show
that you're my every dream
Yet you're afraid each thing I do
Is just some evil scheme
A memory from your lonesome past
keeps us so far apart
Why can't I free your doubtful mind
and melt your cold, cold heart?
Another love, before my time, made your heart sad an' blue,
and so my heart is paying now for things I didn't do
In anger, unkind words are said that make the teardrops start
Why can't I free your doubtful mind
And melt your cold, cold heart?
There was a time when I believed
that you belonged to me
but now I know your heart is shackled
to a memory
The more I learn to care for you
the more we drift apart
Why can't I free your doubtful mindand melt your cold, cold heart?
He intentado tanto, cariño, demostrarte
que eres cada uno de mis sueños
Y aún así estás asustado, cada cosa que hago
es algún plan malvado.
Un recuerdo de nuestro solitario pasado
nos mantiene tan alejados
¿Por qué no puedo liberar tu mente dubitativa
y derretir tu frío, frío corazón?
Otro amor, antes que el mío, hizo tu corazón triste y oscuro,
y mi corazón ahora paga por cosas que no he hecho.
En el enfado, se dicen duras palabras que hacen llorar.
¿Por qué no puedo liberar tu mente dubitativa
y derretir tu frío, frío corazón?
Hubo un tiempo en el que creía
que me pertenecías
pero ahora sé que tu corazón está encadenado
a un recuerdo.
Cuanto más me preocupo por ti
más nos alejamos
¿Por qué no puedo liberar tu mente dubitativa
y derretir tu frío, frío corazón?