Corporal clegg had a wooden leg
He won it in the war, in 1944.
Corporal clegg had a medal too
In orange, red, and blue
He found it in the zoo.
Dear, dear were
They really sad for me?
Dear, dear
Will they really laugh at me?
Mrs. clegg, you must be proud of him.
Mrs. clegg, another drop of gin.
Corporal clegg umbrella in the rain
He’s never been the same
No one is to blame
Corporal clegg received his medal in a dream
From her majesty the queen
His boots were very clean.
Mrs. clegg, you must be proud of him
Mrs. clegg, another drop of gin.
Corporal clegg, corporal clegg
El cabo
El cabo clegg tenía una pata de palo
La gano en la guerra, en 1944
El cabo clegg tenía también una medalla
En naranja rojo y azul,
La encontró en el zoológico.
Querida oh, querida,
¿Están ellos realmente tristes por mí?
Querida oh, querida,
O ¿ellos en realidad se reirán de mi?
Señora clegg, debe estar orgullosa de él,
Señora clegg, ¿otra pisquita de gin?*
El cabo clegg, paraguas en la lluvia,
El no fue el mismo nunca más,
Nadie tiene la culpa
El cabo clegg recibió su medalla en un sueño,
De su majestad, la reina,
Sus botas estaban muy limpias,
Señora clegg, usted debe estar muy orgullosa de él
Señora clegg, ¿otra pizquita de gin?
El cabo clegg, el cabo glegg
*Gin:agua ardiente