anata ga moshi tabidatsu,
sono hi ga itsuka kitara,
soko kara futari de hajimeyou,
mezashiteta gooru ni todokisou na toki,
hontou wa mada tooi koto kizuita no?
ittai doko made yukeba ii no ka
owari no nai hibi wo dou suru no?
zutto tobitsuzukete tsukareta nara
hane yasumete ii kara
watashi wa koko ni iru yo
anata ga moshi tabidatsu
sono hi ga itsuka kitara
soko kara futari de hajimeyou
hitosuji no hikari wo shinjite miru no?
soretomo kurayami ni obieru no?
zutto tobitsuzuketa tsubasa ga mou
habatakezu ni iru nara
watashi ga ata tameru yo
anata no koto hitsuyou to
shiteru hito wa kitto
kanarazu hitori wa iru kara
anata ga hitsuyou to suru
hito nara itsumo kitto
tonari de waratte iru kara
zutto tobitsuzukete tsukareta nara
hane yasumete ii kara
watashi wa koko ni iru yo
itsuka wa mina tabidatsu
sono hi ga kitto kuru ne
subete wo sutetemo ii hodo
kore kara hajimatte yuku
futari no monogatari wa
fuan to kibou ni michiteru
Si fueras a emprender un viaje
Cuando llegue ese día
Comenzaremos juntos
Los momentos en que parece que estás a punto de alcanzar la meta
¿Has notado que aún es muy lejos?
Exactamente en qué medida se supone que tenemos que ir
¿Y qué debemos hacer con estos interminables días?
Si estás cansado de tanto tiempo de vuelo
Está bien descansar tus alas
Estaré aquí
Si fueras a emprender un viaje
Cuando llegue ese día
Comenzaremos juntos
¿Quieres intentar creer en un solo haz de luz?
¿O prefieres temblar en la oscuridad?
Si sus alas que han volado mucho tiempo no
Pueden agitarse los calentaré para ti
Definitivamente hay
Una persona que
Te necesita
Y esa persona que te necesita
Definitivamente siempre
Esta sonriendo a tu lado
Si estás cansado de tanto tiempo de vuelo
Está bien descansar tus alas
Estaré aquí
Algún día todos tendremos que salir en un viaje
Ese día, sin duda viene, ¿verdad?
Incluso es correcto tirar todo lo demás
A medida que comienza a partir de aquí
La historia de los dos
Está llena de preocupaciones y esperanzas