Lady love, go back to sleep,
Dry the tears from your eyes,
But I cannot stay with thee
Until the morning,
For the dawn is breaking,
And my ship is waiting for me,
And I must go,
But I'll be back, yes,
Before this year is over;
So we sailed across the sea,
Till we found America,
'Round the Cape of Storms
We set our sails for home,
And when the sea was roaring
And the Lord I called
To help my drowning men,
I saw the light, yes, the candle in your window...
And I have brought you silver,
And I have brought you gold,
And spices from the Indies in the hold;
I've seen ships on the horizon,
That I'd swear were going down,
But now I know for certain,
The world is round,
I have seen, my eyes have seen.
One day says Galileo,
A man will reach the sky,
And see the world completely,
From outside,
And gazing down from younder,
On a world of blue and green,
He'll say with eyes of wonder,
I have seen, I have seen,
My eyes have seen.
I have seen,
My eyes have seen.
Señorita amor, vuelve a dormir,
seca las lágrimas de tus ojos,
yo no puedo quedarme contigo
hasta la mañana,
porque el amanecer está llegando,
Y mi barco espera por mi,
y debo ir,
pero regresaré, sí,
antes que este año termine;
Entonces navegamos cruzando el mar,
hasta encontrar América,
“rodeando el Cabo de las Tormentas
dirigimos nuestra nave hacia casa,
y cuando el mar estuvo rugiendo
yo llamé al Señor
para que ayude a mis hombres que se ahogaban,
vi la luz, sí, la vela en tu ventana...
Y te traje plata,
te traje oro,
y especias desde las Indias en la bodega;
he visto barcos sobre el horizonte,
que yo juraría que estaban cayendo,
pero ahora yo sé con certeza,
que el mundo es redondo,
yo lo he visto, mis ojos lo han visto.
Un día dijo Galileo,
un hombre llegará al cielo,
y verá al mundo completamente,
desde el exterior,
y contemplando hacia abajo desde allí,
un mundo azul y verde,
dirá con ojos de asombro,
lo he visto, lo he visto,
mis ojos lo han visto,
lo he visto,
mis ojos lo han visto.