Unmei ni kimi wa shinjiteru
Sore made no nani mo ka mo subete
Kaete itte shimau you na
Isshun no deai
Me ga atta shunkan ni kizuku
Fureatte kakushin ni kawaru
Dakedo soko de hito wa ichido
Ashi ga sukumu
Hoho o utsu kaze ga real sa o tsutaete ru
Kore wa maboroshi nanka ja nai n da tte sotto sasayaku
Todokanai koe da to omotte ta
Kanawanai yume da to omotte ta
Ima boku no me no mae ni iru no wa
Nee hoka no dare demo naku kimi
Kono michi wa doko e tsunagatte
Donna fuu ni tsuzuite iru no ka
Souzou shita tte kentou nante
Tsuku wake mo naku
Tsuyoku aritai to omou hodo ni kokoro wa
Hanpirei suru you ni yowaku natte yuku ki ga shite
Naki nagara kimi no na o sakenda
Yume nara samenaide to negatta
Aa boku no me no mae ni ita no wa
Nee hoka no dare demo naku kimi
Hoho o utsu kaze ga real sa o tsutaete ru
Kore wa maboroshi nanka ja nai n da tte sotto sasayaku
Aishite ru to iwareta kazu dake
Aisareru boku de irareta nara
Aishite ru to itta kazu dake
Aishite ita nara
Todokanai koe da to akirameta
Kanawanai yume da to akirameta
Nee boku no me no mae ni ita no wa
Hontou no kimi datta noni
¿Crees en el destino?
En un encuentro momentáneo
Que cambia todo en tu vida
Antes de eso
Lo notamos en el momento en que nuestros ojos se encuentran con ese alguien
Lo sentimos cuando llegamos a tener contacto con él o ella
Pero entonces
Sentimos débiles las rodillas
* El viento me acaricia las mejillas y me hace sentir real
Susurrando suavemente que esto no es del todo una ilusión
He estado pensando que no podría alcanzar tu voz
He estado pensando que este sueño no se haría realidad
Pero la persona delante de mis ojos eres tu
¿Lo ves? No hay nadie más que tú
¿A dónde nos lleva esta carretera?
Y ¿cómo continuar?
Incluso si me la imagino
No tengo ni idea
Siento más deseo de ser fuerte
Cuanto más débil es mi corazón mas va en proporciones inversas
Grité tu nombre mientras lloraba
Deseé no despertar, si esto fuera un sueño
Ah, la persona delante de mis ojos eres tu
¿Lo ves? Nadie más que tú
* El viento me acaricia las mejillas y me hace sentir real
Susurrando suavemente que esto no es del todo una ilusión
Si sólo hubiera merecido tu amor
Tantas veces que dijiste que me amabas
Si sólo te hubiera amado
Y tantas veces que dije que te amaba
Me rendí, pensando que no podía alcanzar tu voz
Me rendí, pensando que este sueño no se haría realidad
¿Lo ves? Aunque la persona delante de mis ojos eras tú
Realmente fuiste tú