Some folks are born to wave the flag,
Ooh, they're red, white and blue.
And when the band plays "hail to the chief",
Ooh, they point the cannon at you, lord,
It ain't me, it ain't me, I ain't no senator's son, son.
It ain't me, it ain't me; I ain't no fortunate one, no,
Yeah!
Some folks are born silver spoon in hand,
Lord, don't they help themselves, oh.
But when the taxman comes to the door,
Lord, the house looks like a rummage sale, yes,
It ain't me, it ain't me, I ain't no millionaire's son, no.
It ain't me, it ain't me; I ain't no fortunate one, no.
Some folks inherit star spangled eyes,
Ooh, they send you down to war, lord,
And when you ask them, "how much should we give?"
Ooh, they only answer more! more! more! yoh,
It ain't me, it ain't me, I ain't no military son, son.
It ain't me, it ain't me; I ain't no fortunate one, one.
It ain't me, it ain't me, I ain't no fortunate one, no no no,
It ain't me, it ain't me, I ain't no fortunate son, no no no,
Algunas personas nacen para ondear la bandera,
Oh, son rojos, blancos y azules.
Y cuando la banda toca “loor al jefe”,
Te apuntan con el cañón, dios mío.
Yo no soy, yo no soy, no soy hijo de ningún senador.
Yo no soy, yo no soy, no soy ningún privilegiado, no.
Algunas personas nacen con una cuchara de plata en la mano,
Hay que ver cómo se sirven, dios mío,
Pero cuando llama a la puerta el inspector de hacienda
Su casa parece un mercadillo, dios mío.
Yo no soy, yo no soy, no soy ningún hijo de millonario, no.
Yo no soy, yo no soy, no soy ningún privilegiado, no.
Algunas personas heredan ojos tachonados de estrellas,
Dios, te mandan a la guerra,
Y cuando les preguntas: “¿cuánto se espera de nosotros?”
Sólo responden: “¡más! ¡más! ¡más!”, si.
Yo no soy, yo no soy, no soy ningún hijo de militar, no.
Yo no soy, yo no soy, no soy ningún privilegiado, no.
Yo no soy, yo no soy, no soy ningún privilegiado, no, no, no.
Yo no soy, yo no soy, no soy ningún hijo afortunado, no, no, no.