I write this alone in my bed
I´ve poisoned every room in the house
The place is quiet and so alone
Pretend there´s something worth waiting for
There´s nothing nice in my head
The adult world take it all away
I wake up with some spit in my mouth
Cannot tell if is real or not
I try and walk in a stright line
An imitation of dignity
From despair to where?
Outside open mouthed crowds
Pass each other as if they´re drugged
Down pale corridors of rutine
Where life falls unatoned
The weak kicks like straw
Till the world means less and less
Words are never enough
Just cheap tarnished glitter
I try and walk in a stright line
An imitation of dignity
From despair to where?
A cripple walks in a stright line
An imitation of dignity
From despair to where?
From despair to where?
Escribo esto solo, en mi cama
He envenenado cada habitación de la casa
El lugar está silencioso y tan vacío
Simulo que hay algo valioso por lo que esperar
No hay nada bueno en mi cabeza
El mundo adulto lo ha arrebatado todo
Me despierto con saliva en mi boca
No puedo decir si es real o no
Intento caminar en línea recta
Una imitación de la dignidad
De la desesperación ¿a dónde?
Fuera los individuos con la boca abierta
Pasan entre ellos como si fueran drogados
Palidecen los corredores de la rutina
Donde la vida cae sin ser expiada
La debilidad patea como la paja
Hasta que el mundo signifique menos y menos
Las palabras nunca son suficientes
Sólo brillo manchado y barato
Intento caminar en línea recta
Una imitación de la dignidad
De la desesperación ¿a dónde?
Un cojo camina en línea recta
Una imitación de la dignidad
De la desesperación ¿a dónde?
De la desesperación ¿a dónde?