In the days of my youth, I was told what it means to be a man,
Now I've reached that age, I've tried to do all those things the best I can.
No matter how I try, I find my way into the same old jam.
Good times, bad times, you know I've had my share;
When my woman left home for a brown eyed man,
Well, I still don't seem to care.
Sixteen, I fell in love with a girl as sweet as could be,
It only took a couple of days till she was rid of me.
She swore that she would be all mine and love me till the end,
But when I whispered in her ear, I lost another friend, oooh.
Good times, bad times, you know I've had my share;
When my woman left home for a brown eyed man,
Well, I still don't seem to care.
I know what it means to be alone, I sure do wish I was at home.
I don't care what the neighbors say, I'm gonna love you each and every day.
You can feel the beat within my heart.
Realize, sweet babe, we ain't ever gonna part.
Cuando era joven, me dijeron qué significa ser un hombre
Ahora que tengo la edad he intentado hacer todo eso lo mejor que he podido
No importa cómo lo intente, siempre acabo en el mismo lío
Buenos tiempos, malos tiempos, he tenido un poco de todo;
Cuando mi mujer se fue de casa con un hombre de ojos castaños
Bueno, todavía no parece importarme
Con 16 años me enamoré de la chica más dulce que había
Sólo tardó un par de días en deshacerse de mí
Me juró que sería mía y que me querría hasta el fin
Pero cuando susurré en su oído perdí otra amiga
Buenos tiempos, malos tiempos, he tenido un poco de todo;
Cuando mi mujer se fue de casa con un hombre de ojos castaños
Bueno, todavía no parece importarme
Sé lo que significa estar sólo, ojala estuviera en casa
No me importa lo que digan los vecinos, te voy a querer cada día
Puedes sentir mi corazón latir
Date cuenta, nena, nunca nos vamos a separar