Letra traducida de Guardians of fate - Ensiferum

Dedica esta canción

Guardians of fate


Race with the wind
The night is ending
They will win
When the sun is rising

Stories have been told for years about the rebel man
Riding in the lands of unknown
No one has ever seen their furious beings
And their secret remains untold

Their deeds shall be heard
Their legend will live forever
They are the guardians of fate

As they shouted their last battle cries, their destiny was to be dead
Their future was in no one's hands like the prophet of moon had said

Race with the wind
The night is ending
They will win
When the sun is rising

"their deeds shall be heard
Their legend will live forever"

As they shouted their last battle cries their destiny was to be dead
Their future was in no one's hands like the prophet of moon had said

Those who travelled far away from home, they'll never return
And those who crossed the seas of hope, they all will burn

[solo: markus toivonen]

They are the guardians of fate

Those who travelled far away from home, they'll never return
And those who crossed the seas of hope, they all will burn
Those who travelled far away from home, they'll never return
And those who crossed the seas of hope, they all will burn

Guardianes del destino


Carrera con el viento
La noche está terminando
Ellos ganarán
Cuando el sol se alce

Historias han sido contadas durante años sobre el hombre rebelde
Cabalgando en las tierras de lo desconocido
Nadie ha visto nunca sus furiosos seres
Y su secreto permanece sin revelar

Sus andanzas serán escuchadas
Su leyenda vivirá para siempre
Ellos son los guardianes del destino

Mientras gritaban los últimos gritos de la última batalla, su destino iba a estar muerto
Su futuro no estaba en manos de nadie como el profeta de la luna había dicho

Carrera con el viento
La noche está terminando
Ellos ganarán
Cuando el sol se alce

"sus andanzas serán escuchadas
Su leyenda vivirá para siempre"

Mientras gritaban su última batalla su destino iba a estar muerto
Su futuro no estaba en manos de nadie como el profeta de la luna había dicho

Aquellos que viajaron muy lejos de casa, nunca regresarán
Y aquellos que cruzaron los mares del deseo, todos arderán

[solo: markus toivonen]

Ellos son los guardianes del destino

Aquellos que viajaron muy lejos de casa, nunca regresarán
Y aquellos que cruzaron los mares del deseo, todos arderán
Aquellos que viajaron muy lejos de casa, nunca regresarán
Y aquellos que cruzaron los mares del deseo, todos arderán


Comentarios


Usamos cookies para mejorar nuestros servicios y experiencia de usuario. Al utilizar nuestros servicios, aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más información