Letra traducida de Populace in two - From First To Last

Dedica esta canción

Populace in two


Your memories will always haunt me like a ghost,
To put it nicely I hope you choke,
A poet of sorts but I'm not enough to give you an eyesore,
It's hard to swallow with your hands around my throat,
I'm sick and tired of I told you so, (I told you so)
You can call me at home,
But I know better than to answer the phone,

When people ask about the last time that we spoke,
I let the stitches do the talking for the most part,
And I leave out how you threw a lamp through my front window,

[Chorus:]
Just burn the photographs and bury all the pages that we knew,
In short, this is a long goodbye to unexpecting you,
[x2]

Even if I spend 2004, listening to Morrisey in my car,
I'm better off alone than I would be in your arms,
[x2]
In your arms,
I'm better off alone, in your arms,

[Chorus x4]
To unexpecting you, [x4]

Población en dos


Tus memorias siempre me acosaran como un fantasma
Para ser mas claro, espero que sea una broma
Un poeta mediocre pero no lo suficiente como para llegar molesto
Es difícil de tragar con las manos alrededor de mi garganta
Estoy enfermo y cansado, ya he dicho (Te lo he dicho)
Puedes llamarme a casa
Pero se mas como para atender el telefono

Cuando la gente pregunta cuando fue la ultima vez que hablamos
Dejo que las costuras hablen por sí solas
Y lo dejo como tu tiraste una lampara a traves de mi ventana

(Coro:)
Solo quema las fotografias y quema todas las paginas que conocems
Resumido, esta es una larga despedida para una inseperada
(x2)

Aun si pasara el 2004, escuchando a Morrisey en mi auto
Estoy mejor solo que en tus brazos
(x2)
En tus brazos
Estoy mejor solo, en tus brazos

(Coro x4)
Inesperada para ti (x4)


Comentarios


Usamos cookies para mejorar nuestros servicios y experiencia de usuario. Al utilizar nuestros servicios, aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más información