Oh, what a rat race!
Oh, what a rat race!
Oh, what a rat race!
This is the rat race! Rat race! (Rat race!)
Some a lawful, some a bastard, some a jacket:
Oh, what a rat race, yeah! Rat race!
Some a gorgon-a, some a hooligan-a, some a guine-gog-a
In this 'ere rat race, yeah!
Rat race!
I'm singin' that
When the cat's away,
The mice will play.
Political voilence fill ya city, ye-ah!
Don't involve Rasta in your say say;
Rasta don't work for no C.I.A.
Rat race, rat race, rat race! Rat race, I'm sayin':
When you think is peace and safety:
A sudden destruction.
Collective security for surety, ye-ah!
Don't forget your history;
Know your destiny:
In the abundance of water,
The fool is thirsty.
Rat race, rat race, rat race!
Rat race!
Oh, it's a disgrace
To see the human-race
In a rat race, rat race!
You got the horse race;
You got the dog race;
You got the human-race;
But this is a rat race, rat race!
¡Oh, qué carrera de ratas!
¡Oh, qué carrera de ratas!
¡Oh, qué carrera de ratas!
Esta es la carrera de ratas! Carre de Ratas! (Carrera de Ratas!)
Algunos de manera legal, algunos de un hijo de puta, una chaqueta de algunos:
¡Oh, qué carrera de ratas, yeah! carrera de ratas!
Algunos de gorgona-a, algunos un hooligan-a, algunos un Guiné-Gog-a
En esta "carrera de ratas antes, sí!
carrera de ratas!
Me siguen 'que
Cuando el gato está ausente,
Los ratones se reproducen.
Voilence Políticos ya llenar la ciudad, ye-ah!
No se involucre en su opinión Rasta decir;
Rasta no trabaja para ninguna C.I.A.
Carrera de ratas, carrera de ratas, carrera de ratas! carrera de ratas, que me refiero:
Cuando usted piensa que es la paz y la seguridad:
Una destrucción repentina.
La seguridad colectiva de garantía, ye-ah!
No se olvide de su historia;
Conozca su destino:
En la abundancia de agua,
El tonto tiene sed.
Carrera de ratas, carrera de ratas, carrera de ratas!
Carrera de ratas!
¡Oh, es una vergüenza
Para ver la raza humana -
En una carrera de ratas, carrera de ratas!
¿Tienes la carrera de caballos;
¿Tienes la raza del perro;
¿Tienes la raza humana;
Pero esta es una carrera de ratas, carrera de ratas!