Somedays aren’t yours at all
They come and go as if they’re someone elses days
They come and leave you behind someone elses face
And it’s harsher than yours
And colder than yours
They come in all quiet
sweep up
and then they leave
And you don’t hear a single floor board creak
They’re so much stronger than the friends you try to keep by your side
Downtown, downtown
I’m not here,
not anymore
I’ve gone away
Don’t call me
don’t write
I’m in love with your daughter
I want to have her baby
I’m in love with your daughter
So can I please
Downtown, downtown
I’m not here
Not anymore
Hay algunos días que no te pertenecen.
Vienen y se van como si fueran de otra persona.
Se van y te dejan tras el rostro de alguien.
Y es una cara más desagradable que la tuya,
y más fría.
Llegan en silencio,
barren lo que encuentra a su paso,
y se van.
Y ni siquiera oyes el crujir de sus pisadas sobre el suelo de madera.
Son más fuertes que los amigos que tratas de mantener a tu lado.
El centro de la ciudad.
Ya no estoy aquí,
nunca más estaré.
Me he ido.
No me llames.
No me escribas.
Estoy enamorada de tu hija.
Quiero tener a su hijo.
Estoy enamorado de tu hija,
así que, por favor,…
El centro de la ciudad.
Ya no estoy aquí,
nunca más estaré.