Die nacht öffnet ihren schoß
Das kind heißt einsamkeit
Es ist kalt und regungslos
Ich weine leise in die zeit
Ich weiß nicht wie du heißt
Doch ich weiß dass es dich gibt
Ich weiß dass irgendwann
Irgendwer mich liebt.
He comes to me every night
No words are left to say
With his hands around my neck
I close my eyes and pass away.
I don't know who he is
In my dreams he does exist
His passion is a kiss
And I can not resist.
Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir.
I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Ich warte hier.
Alle häuser sind verschneit
Und in den fenstern kerzenlicht
Dort liegen sie zu zweit
Und ich
Ich warte nur auf dich.
Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir.
I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss.
Stirb nicht vor mir.
La noche abre su regazo
El niño se llama soledad
Hace frío y todo está inmóvil
Lloro sutilmente en el tiempo
No se como te llamas
Pero se que existes
Se que alguna vez
Alguien me amará.
Él viene hacia mi cada noche
No hay más palabras que decir
Con sus manos alrededor de mi cuello
Cierro mis ojos y muero.
No se quien es él
En mis sueños él existe
Su pasión es un beso
Y no me puedo resistir.
Espero aquí
No te mueras antes que yo
Yo espero aquí
No te mueras antes que yo.
No se quien eres
Yo se que existes
No te mueras
A veces el amor parece tan lejano
Yo espero aquí
De tu amor no me puedo despedir
Yo espero aquí.
Todas las casas están cubiertas por la nieve
Y en las ventanas luces de velas
Allá están ellos de a dos
Y yo
Yo te espero solo a ti.
Yo espero aquí
No te mueras antes que yo
Yo espero aquí
No te mueras antes que yo.
No se quien eres
Yo se que existes
No te mueras
A veces el amor parece tan lejano
Yo espero aquí
De tu amor no me puedo despedir.
No te mueras antes que yo.