Days like this, I don't know what to do with myself
All day and all night
I wander the halls along the walls and under my breath
I say to myself
I need fuel to take flight
And there's too much going on
But it's calm under the waves, in the blue of my oblivion
Under the waves in the blue of my oblivion
Is that why they call me a sullen girl, sullen girl
They don't know I used to sail the deep and tranquil sea
But he washed me ashore and he took my pearl
And left an empty shell of me
And there's too much going on
But it's calm under the waves in the blue of my oblivion
Under the waves in the blue of my oblivion
Under the waves in the blue of my oblivion
It's calm under the waves in the blue of my oblivion
Días como este, no sé qué hacer conmigo
Durante todo el día y toda la noche
Deambulo por los pasillos a lo largo de las paredes y bajo mi aliento
Me digo a mí mismo
Necesito combustible para tomar vuelo.
Y hay demasiadas cosas
Pero es la calma bajo las olas, en el azul de mi olvido
Bajo las olas en el azul de mi olvido.
Es por eso que me llaman a una chica hosca, chica hosca
Ellos no saben que uso para navegar en el mar profundo y tranquilo
Pero él me lavo en la orilla y tomó mi perla
Y dejo una cascara bacía en mi.
Y hay demasiadas cosas
Pero es la calma bajo las olas, en el azul de mi olvido
Bajo las olas en el azul de mi olvido
Bajo las olas en el azul de mi olvido
Es la calma bajo las olas en la confusión de mi olvido