In from the coast, riding like the wind and racing the moon,
Shadows on the road, dancing and a-weaving like a crazy fool.
A horseman is coming, death in his heart, for a rendez-vous,
And where the traveller goes, nobody knows,
Where the traveller goes, nobody knows....
A candle in the night, fear on every face when he goes inside
(Maybe he's on the run?)
Get back from the bar! A stranger in town is a dangerous sight
(Maybe he's got a gun?)
"Bring a bottle of whisky, ladlord, I wanna talk for a while."
And where the traveller goes, a cold wind blows,
Oh, where the traveller goes, a cold wind blows....
There is something in his eyes, something in his hands,
You can almost smell his revenge!
And whoever he is after, it will be disaster:
This man is gonna take him to the very end....
Well, the landlord he trembled,
staring at a face he'd seen somewhere before.
(You laid him in the ground)
Suddenly remembers a killing, yes, a murder, many years before.
('Twas you that shot him down)
He said to a boy: "Saddle me the black, I'll meet you down below.
With this man I must talk, yes with this traveller I'll go,
With this man I must talk, yes with him I must go."
There is something in his eyes, something in his hands,
I can almost smell his revenge!
And it's me that he's after, it will be disaster:
This man is gonna take me to the very end....
And they were never seen again!
Desde la costa, cabalgando como el viento y compitiendo con la luna
sombras en la carretera, bailando como un loco
un jinete llega, con muerte en su corazón, para una cita
y donde el viajero va, nadie sabe,
donde el viajero va, nadie sabe...
Una vela en la noche, miedo en cada rostro cuando el entra,
"quizá el esté fugado,"
vuelve desde la barra, un extraño en el pueblo es peligroso
"quizá el tenga un arma,"
"trae una botella de whisky patrón, quiero conversar un rato,"
y donde el viajero va, sopla un viento frío,
donde el viajero va, sopla un viento frío,
Hay algo en sus ojos, algo en sus manos,
casi puedes oler su venganza,
y quien sea al que esté buscando, será un desastre,
este hombre lo liquidará
El patrón tembló,
mirando fijamente a una cara que había visto antes en algún lugar,
"tú lo dejaste en el suelo,"
de pronto recordó una muerte, sí, un asesinato muchos años atrás,
"fuiste tú el que le disparó,"
le dijo a un muchacho, "Ensíllame el negro, te encontraré allí abajo,
con este hombre debo hablar, con este viajero iré,
con este hombre debo hablar, sí, con él debo ir,
Hay algo en sus ojos, algo en sus manos,
casi puedo oler su venganza,
y soy yo al que está buscando, será un desastre,
este hombre me liquidará,"
¡y nunca más han sido vistos!