2. world under ice
In the shades he finds protection,
He’s a fallen angel on the run
The night welcomes him like a lost son
As he’s walking under his brother moonlight
Nobody knows where he’s coming from
His breath is freezing the branches of the trees
And his eyes are almost perforating the environment around him
He sets the world under ice
His aura is white gleaming
Around him eternal coldness
But inside he hides a warm shine as he’s waiting to change into spring
Sorrow and grief are his two companions, he’s older than mankind
They fear him and the gifts he brings them
But they know they need him to reanimate creation
In the circle of nature he was always the most displeasing one
A scapegoat for the tragedies of life
And this is the way it will always be
En las sombras el encuentra la protección,
Él es un ángel caído en la carrera
La noche le da la bienvenida como a un hijo perdido
A medida que camina bajo su hermano luz de la luna
Nadie sabe de dónde viene
Su aliento esta congelando las ramas de los árboles
Y sus ojos estan casi perforando el medio ambiente a su alrededor
Él pone el mundo bajo el hielo
Su aura es de color blanco brillante
A su alrededor frialdad eterna
Pero dentro se esconde un brillo cálido asi como él está esperando que cambie a primavera
El dolor y la pena son sus dos compañeros, el es más viejo que la humanidad
Ellos le temen y a los dones que les trae
Pero ellos saben lo que necesitan para reanimar la creación
En el círculo de la naturaleza siempre fue el más desagradable
Un chivo expiatorio de las tragedias de la vida
Y esta es la forma en que siempre será