Why don't you kidnap me for old times sake.....
Por qué no me secuestras, por los viejos tiempos?.....
It's been some time since 97
When you chose to sail away.....
Ha pasado algo de tiempo desde el 97'
cuando decidiste zarpar,.....
I can check out any time I like
Nothing hurts like brave tomorrows
At the end of your line.....
Puedo verifiarlo cuando quiera,
Nada duele como mañanas valientes,
Al final de tu linea......
And I know
You know
It should be me
That's holding you
And I know the pride.....
Y lo sé,
Lo sabes,
Debería ser yo,
El que te está abrazando.
Y yo sé que el orgullo,.....
Let's quit on this - 'cause I need space now.....
Vamos a salir de esta - Porque ahora necesito espacio,.....
Disarm, fallout
Yea there’s something that knowing and knowing something’s what it’s all about.....
Desarmar, caer
Yeah, hay algo que conocer y saber, algo de lo que todo se trata.....
Have you ever noticed,
that i’m not acting as i used to do before?
have you ever wondered,.....
Has notado,
que no actuó como lo solía hacer?
Te has preguntado,.....
You're the one that turns me on,
Been waiting for you oh so long,.....
Sos el único que me excita,
Estuve esperando por vos, oh tanto tiempo,.....
Everybody wants to be the hero
Everybody else to see them drown.....
Todos quieren ser el héroe,
Todos los demás, para verlos ahogarse......
I've been swallowed by your kindness
Every part of me is breaking down.....
He sido atrapado por tu amabilidad,
cada parte de mí se esta derrumbando,.....
Maybe you are with the lonely
And maybe you can't get to sleep at night.....
Quizás estas en soledad,
y quizás no consigas dormir por las noches.....
At a time
In situations
When you want a thing more than you should
You would fall.....
En un momento
En situaciones
Cuando deseas algo más de lo que deberías
Querías caer?.....
t's the loneliness
that's the killer
So you want
to be free?
To live your life.....
Es la soledad
Ése es el asesino.
Así que querés
ser libre?
Para vivir tu vida.....
I've been to all the familiar places
I've been running like a sentence never begun.....
He estado en todo lugar familiar
he estado rondando como una frase que nunca acabo.....
I believe it's all inside you
All the answers.....
Yo creo que todo está dentro tuyo
todas las respuestas.....
A change is coming I can sense it now.....
El cambio esta viniendo, puedo sentirlo ahora.....
A ritual disgrace, marrakesh adventure,.....
Una desgracia ritual, aventura Marrakech......
I step off the train
I'm walking down your street again and past your door.....
Yo salí del tren,
Y estoy caminando por tu calle otra vez, paso tu puerta,.....
You are
You are all I’ll ever need
You're my everything
.....
Vos sos,
Vos sos todo lo que necesito,
Vos sos mi todo.
.....
Take care 'cause I'm coming in.
I see my shadow
and I don't know when,
I'm alive with you.....
Ten cuidado porque estoy llegando.
Veo mi sobra,
y nosé donde.
Estoy vivo con vos,.....
André Tanneberger, mejor conocido como ATB, (26 de febrero de 1973, Freiberg, Alemania), es un Disc jockey y productor de Música electrónica, principalmente del género Trance.
Web: www.atb-music.com
Fuente: es.wikipedia.org