Letras traducidas de Ayumi Hamasaki


  • Hope or pain  -  Esperanza o dolor

    ittai nani wo kitai shiteru to iu no nigirishimeteru denwa ga furueru tabi ichiichi mune ga takanatte demo sugu ni tameiki ni kaete.....
    ¿Qué estoy esperando? Cada vez que suena el teléfono Lo tomo temblando Mi corazón salta.....


  • I am...  -  Yo soy...

    chanto kiite'te tsutawaru made sakebitsudzukete miru kara.....
    Escucha con atención, porque voy a seguir gritando hasta que entiendas:.....


  • Identity  -  Identidad

    Samishisa umeru tame ni hoka no dareka to Jikan to kuukan o wazawaza share shite.....
    Oye, Tu ahí Quién se toma la molestia de compartir su tiempo y espacio con otra persona.....


  • In the corner  -  En la esquina

    Kowagara nai de anata o hitori Okizari ni shite kie tari shinai Dakedo watashi no aishiteru toka.....
    No tengas miedo, no voy a desaparecer Dejándote solo Pero es que nadie más que yo.....


  • Inmatura  -  Inmaduro

    Bokura wa sonna ni mo ooku no koto nado Nozondari wa shite inai yo zutto Haiiro no biru no kage ni kakurete.....
    No estamos deseando mucho para todos. Ocultos en la sombra de un edificio gris.....


  • Inspire  -  Inspirar

    fusa wa shisou na egao erande moto morashi serifu narabete atama nnaka mashiro de.....
    Dando una sonrisa para cada situación Diciendo palabras admirables Me quede en blanco.....


  • Is this love?  -  ¿es esto amor?

    Whoa whoa yeah, yeah Yeah yeah yeah Lalalala la-i Lalalala la-i Yeah yeah yeah... .....
    Whoa whoa yeah, yeah Yeah yeah yeah Lalalala la-i Lalalala la-i Yeah yeah yeah... .....


  • Jewel  -  Joya

    haiiro no shikakui sora no shita o kyou mo arayuru yokubou ga umetsukusu.....
    Bajo el cielo gris y cuadrado Está lleno de toda clase de deseos hoy.....


  • July 1st  -  1 de julio

    Aoi sora ga sukoshizutsu ORENJI iro ni katamuite Yagate sore ga mazariai.....
    El cielo se está cambiando poco a poco De azul a naranja Los colores se mezclan.....


  • Kanariya  -  Canarios

    machi ha zawameki hito ha iradachi yoru ni tobikomu toritachi ha mou.....
    La ciudad está viva La gente está inquieta Las aves que volaron en la noche.....


  • Key  -  Llave

    takusan no iro o tsukatte kimochi o egaketa nara.....
    Si pudiera utilizar un montón de colores y dibujar mis sentimientos,.....


  • Ladies night  -  Noche de chicas

    Aru hi no kanojo kara no denwa Itsumo to yousu ga chigau mitai.....
    Un día recibí una llamada de ella No parecía ser ella misma.....


  • Last angel  -  Ultimo angel

    Kikoete iru yo ne anata nara Tsutaete oki tai anata ni wa Owari tsugeru kono kane no ne wa.....
    Creo que puedes oírme Quiero decirte Que el sonido de la campana que anuncia el fin.....


  • Liar  -  Mentirosa

    amari ni hiseisan na hibi wo sugoshite kokkei na kankaku dake ni tousui suru .....
    Gasto mis días muy improductivamente Estaba intoxicada de sensaciones raras .....


  • Like a doll  -  Como una muñeca

    Kimi wa dore hodo no kanashimi ni Tsutsumareta ato de sonna fuu ni Kokoro no koe o tozashita no kana.....
    ¿Cuánto dolor tuviste que enfrentar Antes de encerrar la voz de tu corazón De esa manera?.....


  • Love/destiny  -  Amor/destino

    Nee Honto wa Eien nante nai koto Watashi wa itsu kara Kizuiteitan darou.....
    La eternidad en realidad no existe. Me pregunto cuando me di cuenta de eso......


  • M  -  M

    'MARIA' ai subeki hito ga ite kizu o otta subete no monotachi... .....
    "María" Hay alguien a quien debería amar; toda persona que haya sido lastimada... .....


  • Marionette  -  Marioneta

    omoide wa itsu no hi mo utsukushiku utsuru mono dare no me ni mo onaji you ni.....
    Los recuerdos son siempre bonitos, tras los ojos de cualquier persona, de la misma forma......


  • Meaning of love  -  Significado del amor

    Ureshi sou ni mejiri o sagete kusha tto Adokenaku warau toko toka.....
    Sonríes amplia y inocentemente Felizmente inclinas hacia abajo los ojos.....


  • Mirrorcle world  -  Espejismo del mundo

    Ima no konna mirai wo boku wa souzou shiteta darou ka Ima no konna mirai wo kimi wa souzou shiteta darou ka .....
    ¿Me imagine este tipo de futuro? ¿Te imaginaste este tipo de futuro? .....


ayumi-hamasaki

Ayumi Hamasaki

Ayumi Hamasaki (浜崎あゆみ Hamasaki Ayumi - 2 de octubre de 1978) es una cantante y compositora japonesa de J-Pop originaria de Fukuoka, Japón.

Entre sus álbumes y singles ha logrado vender más de 75 millones de copias, consolidándose así como la tercera artista y la mujer solista que más discos ha vendido en la historia de Japón, que es el segundo mayor mercado musical tras Estados Unidos.

En el año 2006 con el lanzamiento de su sencillo nº 39, "Startin' / Born To Be...", Ayumi Hamasaki se convirtió en la cantante femenina con más números uno dentro de Japón en toda su historia, y también la artista con más sencillos dentro del Top 10 de los rankings, superando a Seiko Matsuda, que antes tuvo este trono. También es la artista con más sencillos vendidos en la historia de Japón (aproximadamente 40 millones de copias vendidas desde su debut en 1998).


Web: www.avexnet.or.jp


Fuente: es.wikipedia.org


Usamos cookies para mejorar nuestros servicios y experiencia de usuario. Al utilizar nuestros servicios, aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más información