Beep beep'm beep beep, yeah
Asked a girl what she wanted to be.....
beep'm Bip bip bip, sí
Le pregunté a una chica de lo que ella quería ser.....
Here you come sucking my energy
And you suck it up right off the street.....
Aquí vienen chupando mi energía
Y que lo entiendan la derecha de la calle.....
I'm a fountain of blood
In the shape of a girl
You're the bird on the brim.....
Soy una fuente de sangre
En forma de chica
Eres el pájaro atrapado.....
Back and forth
Just because you are worn out
Doesn't mean that you go home.....
De ida y vuelta
Sólo porque andes hacia fuera
No significa que vuelvas a casa.....
What did I do to disserve this?
Tell me the truth and dont lie.....
¿Que hice para merecer esto?
Dime la verdad y no mientas.....
Smiles on their faces you.....
Sonrisas en sus caras tu recuerdas tan bien como fue.....
From the moment the lights went off
Everything had changed.....
Desde el momento las luces se apagaron
Todo había cambiado.....
Yeah
Get back get back
Back chat back chat
You burn all my energy.....
Yeah!
Chismes, chismes
Quemas toda mi energía
Chismes, chismes.....
Wha, yeah!
C'mon, yeah
Yeah, c'mon, yeah
Yeah, c'mon
Oh, yeah, ma
.....
Wha, yeah!
Vamos, yeah!
Yeah, vamos, yeah
Yeah, vamos
Oh, yeah, ma
.....
Come on out and dance if you get the chance,
we're gonna spit on the rivals.....
Salgamos y bailemos, si es posible
Vamos a escupir sobre nuestros rivales.....
I guess now it's time for me to give up
I feel it's time.....
Supongo que este es el momento para rendirse
Lo siento.....
I'm wide awake with the sacred sun sending echoes out to distant places.....
Estoy bien despierto con el sol sagrado enviando ecos a lugares distintos.....
Once upon a time I was somebody else
In another life, I saw myself.....
Érase una vez en que fui otra persona
En otra vida, me ví a mi mismo.....
I heard it said
he had come back from the dead
and he was playing so fine.....
Oí decir
había regresado de entre los muertos
y él estaba jugando tan bien.....
Don't know
What I was looking for
When I went home
I found me alone
And sometimes.....
No se
Lo que estaba buscando
Cuando fui a casa
Me encontre solo
Y a veces.....
I hit the road wide open at seventeen.....
Sali a las carreteras abiertas a los 17 años......
Back in black
I hit the sack.....
Regresé de negro
Me deshice del saco.....
Breakin' out, about to shout
Feel the need for one more round.....
Rompe el grito a su alrededor
Siente la necesidad de una ronda más.....
Oh yeah
I never never knew the sun could feel so good,.....
Ah, sí
Yo nunca, nunca sabía que el sol podía sentir tan bien,.....
All day long I hear the telephone ring
Friends calling, giving their advice.....
Todo el día escucho el teléfono sonar
Los amigos hablan, dando sus consejos.....