In the day we sweat it out on the streets of a runaway American dream.....
En el día defendimos en estas calles el aplastante sueño americano.....
I would like to state my vision
Life was so unfair.....
Me gustaría mostrar mi punto de vista
La vida era tan injusta.....
Stop touching me without permission
Don't disobey, answer to me, said.....
Deja de tocarme sin permiso
No desobedecer, responder a mí, dice.....
Jag känner en bot
Hon heter anna. anna heter hon,.....
Conozco un bot,
Su nombre es anna, anna es su nombre.....
"Though we might hate to admit it,
there are always two sides to every story"
.....
"Aunque podríamos odiar reconocerlo,
siempre hay dos lados en cada historia"
.....
Give me time to get my story straight, you need some answers.....
Dame tiempo para conseguir mi historia verdadera, necesita algunas respuestas.....
There’ll be girls across the nation that will eat this up babe
I know that it’s your soul but could you bottle it up and.....
No hay una sola chica en todo el país
Que se crean todo esto.....
It ain't fading
Man I gotta let it out
Am I crazy?.....
No se esta desvaneciendo,
Hombre, lo dejare ir,
¿Estoy rindiéndome?.....
My compassion is broken now.
My will is eroded now,.....
Mi compasión esta rota ahora
Mi voluntad esta erosionada ahora.....
It's been in the past for a while
I get a flash and I smile
Am I crazy?.....
Ha estado en el pasado por un rato
Tengo un flash y sonrio
Estoy loca?.....
I walk a lonely road,
The only one that I have ever known,
Don't know where it goes,.....
Camino por una calle solitaria
La única que conozco
No sé donde va.....
My heart goes Boum Boum Boum
Every time I think of you.....
Mi corazón hace Boum Boum Boum
cada vez que pienso en ti.....
I'm bouncing off the walls again
I'm looking like a fool again.....
Estoy saltando por las paredes otra vez
Estoy buscando como un tonto otra vez.....
Sweet love, sweet love
Trapped in your love.....
Dulce amor, dulce amor
Estoy atrapada en tu amor.....
One sad and lonely boy
Who could not fill the void.....
Un triste y solitario niño
Qué no podía llenar el vacio.....
The streets are empty
Inside it's warms
His hands are shaking.....
Las calles están vacías
Dentro está caliente
Sus manos están temblando.....
Ìàëü÷èê-ãåé...
Ìàëü÷èê-ãåé........
Chico gay, chico gay, chico gay,
Chico, chico, chico, chico gay.....
What do I do with a boy like you.
L-like you. what do I do with you. (oh!).....
Qué puedo hacer con un chico como tú.
C-como tu. qué puedo hacer contigo. (oh!).....
A boy with a coin he found in the weeds.....
Un niño tiene una moneda que encontró en las zarzas.....
The boy with the thorn in his side
behind the hatred there lies.....
El chico de la espina clavada.
Detrás del odio subyace.....