Enter the arena and hit the lights
Step up now you're in for a ride.....
Entra a la arena y atenúa las luces (1)
Apura el paso ahora, estás de paseo (2).....
I got a lot to say to you-
Yeah, I got a lot to say,.....
Tengo mucho que decirte
Sí, tengo mucho que decir.....
Oh, if you were mine
I would never let you go
Cause you blow my mind.....
Oh, si fueras mía
Nunca te dejaría ir
Porque vuelas mi mente.....
If I had just one tear running down your cheek.....
Si tuviera solo una lágrima corriendo por tu mejilla.....
If anyone asks
I'll tell them we both just moved on.....
Si alguien pregunta
Le diré que simplemente seguimos con nuestras vidas.....
When she was a young girl
She used to play with me
I was her best friend.....
Cuando era una niña pequeña
Ella solía jugar conmigo
Yo era su mejor amiga.....
Falling from the sky now the sign of the burning sun
Into the face of the evil one.....
Cayendo del cielo, ahora el signo del sol ardiente
En la cara del maligno.....
Right!
Let’s move, move!
.....
Derecho!
Sigamos, muévete!
.....
Follow your common sense
You cannot hide yourself.....
Sigue tu sentido común
No puedes esconderte.....
You know i can't believe you
all the things you say they're not true whoooo.....
Ya sabes que no puedes creer
todas las cosas que dicen que no son verdad whoooo.....
I got your emails
You just don't get females
Now, do you?.....
Tengo tus correos
Tu no puedes conseguir chicas
Ahora, ¿puedes?.....
Raise your swords up high
See the black birds fly
Let them hear your rage.....
Alzen sus espadas en alto
Véan los negras aves volar
Dejenles escuchar su furia.....
Since the darkness took our minds
They burned our courage many died.....
Desde la oscuridad tomó nuestras mentes
Quemaron nuestro valor muchos murieron.....
you will be missed by all your fans,.....
Serás echado de menos por todos tus fans.....
Remember the nights we've sat.....
Recuerda todas las noches que nos hemos sentado.....
Oh it's cryin' time again
You're gonna leave me .....
Oh, es tiempo de llorar otra vez
Me vas a dejar.....
There was a time
When I was so brokenhearted
Love wasn't much of a friend of mine.....
Hubo una época
En la que tenía mi corazón roto
El amor no era muy amigo mío.....
Searchlights, rain on the road,
Waiting for the airport limousine,.....
Reflectores, lluvia en el camino,
esperando por la limousine del aeropuerto,.....
Downtown's been caught by the hysteria
People scream and shout.....
El centro de la ciudad ha sido cogido por la histeria
La gente grita y dispara.....
I'll never let you see
The way my broken heart is hurting me.....
Yo nunca te permitiré ver
La manera en que mi corazón roto me está hiriendo.....