Sat in the café by the cracker factory,.....
Sentado en el café, a lado de la fábrica de galletitas,.....
Strut on by like a king
Tellin' everybody they know nothing.....
Te contoneas como un rey
Todos ellos no saben nada.....
I was dancing
With your shadow
Slow down memories hall.....
Yo estaba bailando
Con tu sombra
Reduzca la velocidad sala de recuerdos.....
Its such a tired game
Will it ever stop
How will this all play out.....
Es un juego tan agotador.
¿Se detendrá algún día?
¿Cómo podría sacarse.....
Each time I make my mother cry an.....
Cada vez que hago llorar a mi madre, un ángel muere y cae del cielo.....
Black heart, your soul is mine
Mine, mine!.....
Corazón negro, tu alma es mía
Mía, ¡mía!.....
Built from blind faith
Passed down from self induced fantasy.....
Construido a partir de la fé ciega
Se transmite desde la fantasía auto-inducida.....
Why - why do we turn away
When they shout that hymn
Marching so brave.....
Porque - porque nos apartamos
Cuando se nota ese himno
Marchando tan valiente.....
If I find in myself desires nothing in this world can satisfy,.....
Sí me encuentro a mí misma deseo de que nada en éste mundo pueda satisfacer.....
It´s the tearing sound of love-notes.....
Es el desgarrante sonido de las notas de amor.....
Oppression is the holy law
In God I distrust
In time His monuments will fall.....
La Opresión es la Santa Ley
En Dios desconfío
Con el time su monumento caerá.....
Got the disease in my mind that chaos runs through in you.....
Tengo la enfermedad en mi mente de que el caos se ejecuta a través de usted.....
Cum on feel the noize
Girls rock your boys.....
Vamos siente el ruido
Chicas rockeen a sus chicos.....
I was looking lost, it was cold outside.....
Estaba perdida, afuera hacía frío.....
Cupid draw back your bow
And let your arrow flow.....
Cupido apunta tu arco
Y deja que tu flecha fluya.....
Cupid, don't you know that, that it's over?.....
Cupido, no lo sabes, que todo ha terminado?.....
Cupid hath pulled back hi sweetheart's bow.....
Cupido ha tirado de nuevo arco de novia de alta.....
You’ve buried me here
And I can’t turn off my eyes, only sinking......
Me has enterrado aquí
Y no puedo cerrar mis ojos, solo me hundo......
(Spoken)
The man takes another bullet.....
El tipo toma otra bala
Las guarda todas juntas .....
Folks, we have a very special guest for you
Tonight.....
Gente, Tenemos un invitado muy especial para ustedes
Esta noche.....