Letras traducidas de Cascada


  • A neverending dream  -  Un sueño sin fin

    I'm waiting for the night drifting away On the waves of my dreams to another day.....
    Estoy esperando por la noche alejandose En las olas de mis sueños a otro día.....


  • Another you  -  Otro tú

    So many times I was alone I couldn't sleep.....
    Tantas veces estuve sola, no podía dormir.....


  • Bad boy  -  Chico malo

    Remember the feelings, remember the day My stone heart was breaking My love ran away This moments I knew I would be someone else.....
    Recuerdas los sentimientos Recuerdas el día Mi corazón de piedra fue roto Mi amor huyó.....


  • Because the night  -  Porque la noche

    Take me now, baby, here as I am Hold me close, try and understand.....
    Llevame ahora, cariño, aquí estoy Mantenme cerca, trata de entender.....


  • Breathless  -  Sin aliento

    uptown another endless night hearts break, in earley morning light (yeah).....
    Otra noche interminable Corazones rotos, en una luz temprana en la mañana [sí].....


  • Could it be you  -  Podrías ser tú

    Close my eyes I try to hide I'm listening to my voice inside.....
    Cierro mis ojos Trato de esconderme Estoy escuchando mi voz por dentro.....


  • Dangerous  -  Peligroso

    Don't know anything about you So close, just a touch away.....
    No sé nada de tí Tan cerca, sólo a un toque de distancia.....


  • Day after day  -  Dia tras dia

    I am, the one, who can see myself Tonight, is cold, it's raining outside there.....
    Yo soy, la unica que puedo verme Esta noche, hace frío, está lloviendo ahí fuera.....


  • Draw the line  -  Traza la línea

    Tic-tac says the clock on the wall It tells me everything is wrong, maybe.....
    Tic-Tac dice el reloj en la pared. Me die que todo está mal, quizás.....


  • Dream on dreamer  -  Sueño en un soñador

    The autumn rain is falling down Through the clouds, hits the ground.....
    La lluvia de otoño está cayendo A través de las nuebes, toca el suelo.....


  • Evacuate the dancefloor  -  Evacuen la pista de baile

    Turn up the music Let´s get out on the floor I like to move it Come and give me some more .....
    Prende la música. Vamos a la pista. Me gusta moverme. Ven y dame algo más. .....


  • Every time we touch  -  Cada vez que nos tocamos

    I still hear your voice When you sleep next to me I still feel your touch In my dreams. .....
    Todavia escucho Tu Voz Cuando duermes junto a mi Todavia siento tu toque en mis sueños. .....


  • Everytime I hear your name  -  Cada vez que escucho tú nombre

    When you walked away from me, And said your last goodbye I never thought that six months on.....
    Cuando te fuiste lejos de mí Y dijiste tú último adiós Nunca pensé que en seis meses.....


  • Faded  -  Desvanecida

    Faded... Faded... Faded... You never take.....
    desvanecido... desvanecido... desvanecido... Tu nunca te tomaste.....


  • Faded [2]  -  Desvanecida

    Faded..hated (hated) Faded..hated (hated) Faded..hated (hated).....
    Desvanecida.. Odiada [Odiada] Desvanecida.. Odiada [Odiada] Desvanecida.. Odiada [Odiada].....


  • Hold on  -  Aguanta

    Running wild, the city sleeps You're waking up and you're feeling strong,.....
    Corriendo salvajemente, la ciudad duerme Estás despertando y te sientes fuerte.....


  • How do you do  -  Como lo haces

    I see you comb your hair and gimme that grin. It's making me spin now, spinnin' within......
    Veo peinarte el cabello y dame esa sonrisa. Me hace girar ahora, girar por dentro......


  • I can´t stand it  -  No puedo soportarlo

    I`m just a girl .. I`m innocent Come take my hand I`ll show you the world of my own ... .....
    Yo soy solo una chica Soy inocente Ven, toma mi mano Te mostrare mi propio mundo. .....


  • I will believe it  -  Lo creeré

    It's over boy Everyone can tell No need to hide it from your friends .....
    Es el fin chico Todos lo pueden decir No necesitas esconderlo de tús amigos .....


  • Just like a pill  -  Simplemente cómo una píldora

    I'm lyin' here on the floor where you left me I think I took too much.....
    Estoy aquí en el piso donde me dejaste Creo que tomé demasiado.....


cascada

Cascada


Usamos cookies para mejorar nuestros servicios y experiencia de usuario. Al utilizar nuestros servicios, aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más información