It's time to face and come-on in and join the party.....
Es hora de enfrentarlo, entrar y unirnos a la fiesta.....
Feel it closing in,
Feel it closing in,
The fear of whom I call,.....
Siéntelo acercarse
Siéntelo acercarse
El miedo de quienes me llaman.....
You move like I want to
To see like your eyes do
We are downstairs where.....
Te mueves como yo quiero
Ves como tus ojos lo hacen
Estamos escaleras abajo.....
[Spoken low]
Baby baby we can do all that we want.....
[Hablado bajo]
Nena nena podemos hacer todo lo que queramos.....
LAST NIGHT I HAD A DREAM ABOUT YOU
IN THIS DREAM IM DANCING RIGHT BESIDE YOU.....
LA ULTIMA NOCHE TUVE UN SUEÑO ACERCA DE TI
EN ESTE SUEÑO YO BAILABA A LADO TUYO.....
So, society just can't let us be.....
Esta sociedad no puede dejar que se nos.....
(Kelly) I love you and I need you
Nelly, I love you I do need you.....
(Kelly) te amo y te necesito
Nelly, te amo y de verdad te necesito.....
I'm cold, I'm ugly
I'm always confused by everything.....
yo soy frio, yo soy feo
yo estoy siempre confundido sobre todo.....
Everybody knows the things she does to please.....
Todo el mundo sabe las cosas que ella hace para agradar.....
Ding dong !
The witch is dead !
Which old witch? the wicked witch !.....
Ding dong!
La bruja ha muerto!
¿Cuál bruja? la bruja malvada.....
D-I-n-o-s-a-u-r a dinosaur
D-I-n-o-s-a-u-r a dinosaur.....
D-I-n-o-s-a-u-rio un dinosaurio
D-I-n-o-s-a-u-rio un dinosaurio.....
Lost, here is nowhere
Searching home still.....
Perdido, aquí en ninguna parte
Todavía buscando el hogar.....
Redman:
Ah, dirrty (dirrty)
Filthy (filthy).....
Redman:
Uhh, sucia (sucia)
Mugriento (mugriento).....
I have never felt such frustration
or lack of self control.....
No he sentido nunca tanta frustración
O falta de autocontrol.....
I'm like a ghost
I'll be living in a dirt room.....
Soy como un fantasma
Voy a estar viviendo en una habitación sucia.....
Keep knocking
No ones there.
Pouring down
near people
My head.....
Sigue golpeando
No hay nadie allí.
Cayéndote
Cerca de la gente.
Oh, mi cabeza......
Enrique, usher
This is for the dirty girls
All around the world.....
Enrique, usher
Esto es para las chicas indecentes
Alrededor de todo el mundo.....
Wasn't in the mood for dancin', forget about romancing.....
No estaba de humor para el baile, olvidate del romanticismo.....
If you´re havin´ trouble with the high school head
He´s givin´ you the blues.....
Si tienes problemas con el director del instituto
Te esta agobiando.....
Oh no . . .
Oh no . . .
.....
Oh no . . .
Oh no . . .
Jamas haras que me quede, asi que quitate de encima,.....