Cruised into a bar on the shore
Her picture graced to grime on the door.....
Me fui al bar de la costa
Su imagen agraciaba la mugre de la puerta.....
All work and no play makes me a dull boy........
Todo trabajo y nada de juegos me hace un chico aburrido........
Da-rup, da-rup, da-rup, da !
Dum dum, a-diddly dum oh ! ho-ho !.....
Da-rup, da-rup, da-rup, da !
Dum dum, a-diddly dum oh ! ho-ho !.....
I'm not like them but I can pretend
The sun is gone but I have a light.....
No soy como ellos pero puedo aparentarlo
El sol se ha puesto pero tengo una luz.....
It's understood, I said it many ways
To scared to stay.....
Está entendido, lo dije de muchas maneras
Asustado de quedarse.....
Ihr Fenster oeffnet sich nicht mehr
Hier drin ist es voll von dir und leer.....
La ventana ya no se abre
Esta lleno de ti aquí, y vació.....
Durch den monsun
Das Fenster öffnet sich nicht mehr
hier drin ist es voll von dir und leer.....
A traves del monzon
La ventana ya no se abre
Esta lleno de ti aqui, y vacio.....
Herz im Licht
Untragbar in Gestalt
Ich bin Dein Schatten
Du verbrennst mich nicht.
.....
Corazon a la luz
inaceptable en las formas
Yo soy tu sombra
No me quemas
.....
Shadows are playing with the light
All that I see.....
Las sombras juegan con la luz Todo lo que veo
Me conduce en esta agonía.....
What has been done to you
Has been done for a reason
From where I'm stood,.....
Lo que se te ha hecho
Se ha hecho por una razón
Desde donde me encuentro.....
Tell everybody that I am sorry, truly sorry
For all the wrong I've done.....
Diles a todos que lo siento, de verdad lo siento
Por todo el mal que he hecho.....
Say goodbye
Love again?
I don't want to, want to, want to, want to.....
Diga adiós
El amor de nuevo ...
Yo no quiero, quiero, quiero, quiero.....
dare mo ga sagashite hoshigatte iru mono
"sore" wa itsuka no mirai ni aru to.....
Todo el mundo está convencido de
que esa "cosa" que estás buscando.....
Oh oh oh oh oh oh
You don't have to go oh oh oh oh oh.....
Oh oh oh oh oh oh
No tienes que irte oh oh oh oh oh.....
You see the cripple dance
Pay your money, baby
Now's your chance.....
Tu ves el baile lisiado
Paga tu dinero, nene
Ahora es tu oportunidad.....
The things we used to say?.....
¿Recuerdas las cosas que solíamos decir?.....
I'm wearing thin, wearing out, becoming weak
Holding hands with this rope.....
Estoy acabando, desgastado, volviendome debil
De la mano con esta soga.....
To settle our thoughts
Never minding what for.....
Asentar nuestros pensamientos
Sin que nunca nos importe para qué.....
Only time keeps me hangin´ on
And just this once I fall apart.....
Sólo el tiempo me mantiene esperando
Y sólo por esta vez me caigo en pedazos.....
The final hours coming
Closing chapter of time
As the embers fade
Not even the strong will survive.....
Las horas venida final
Cierre el capítulo de tiempo
.....