Lightning strikes turning ashes to embers.....
Los rayos caen girando cenizas de las brasas.....
Amuse myself with pots of paint.....
Entretenerme a mi mismo con botes de pintura.....
Been Dazed and Confused for
so long it's not true......
He estado aturdido y confuso durante
tanto tiempo que no me lo creo......
Don't think me unkind
words are hard to find.....
No pienses mal de mí, que las palabras son
difíciles de encontrar: son los.....
All I want in life is to be happy
(happy) (12x)
It seems funny to me.....
todo lo que yo quiero es ser feliz
(feliz) (12x)
me parece divertido.....
I will always belong to the shadow
Don't show me new results.....
Siempre pertenecere a las sombras
No me muestres nuevos resultados.....
Dead boy´s poem.....
Nacido de silencio, silencio completo Un .....
Reiteration, I care my life, I´m mild the chills on these
Be downs leaves.....
Reiteración, me importa mi vida, soy apacible en estos escalofrìos
Se deja bajo.....
Land of anger
I didn't ask to be born
Sadness, sorrow
Everything so alone.....
Tierra de ira
Yo no pedí nacer
Tristeza, sufrimiento
Todo está tan solo.....
Once I had a close friend
I knew him for quite a while.....
Una vez yo tuve un amigo cercano
Lo conocía desde hace tiempo.....
I’m a blond bombshell and I wear it well.....
Soy una rubia cascara de bomba y la uso muy bien.....
There's a crack up in the ceiling,
And the kitchen sink is leaking......
Hay una grieta en el techo
Y la pila de la cocina está goteando......
Giving our blood
To the doomsday machine.....
Dar nuestra sangre
Para el dia del juicio máquina.....
Well when you're sitting there in your silk upholstered chair.....
Bueno cuando estabas sentada ahí en tu silla tapizada de seda.....
The story behind the painting I drew is already told.....
La historia detrás del cuadro que dibujé está contada ya.....
Sick of this life
Not that you'd care
I'm not the only one with.....
Estoy harto de esta vida
Aunque no es importante nada
No soy el único.....
Hey frankenstein, what's on your mind?
hey dracula, i heard you suck.....
¿Hey Frankenstein, cuál está en su mente?
hey Dracula, le oí aspirar.....
Hey frankenstein, what's on your mind?
hey dracula, i heard suck you.....
Frankenstein Oye, ¿qué hay en tu mente?
hey dracula, oí que chupan.....
To find this love of mine
I’d walk through wind and fire.....
Para encontrar este amor mío
Andaría entre el viento y el fuego.....
Dead is the new alive
Despair's the new survival.....
El muerto es el nuevo vivo
La desesperación es la nueva supervivencia.....