I took the 405 and drove a stake down into your center.....
Tomé el 405 y le clavaron una estaca hacia abajo en su centro.....
And when I see you
I really see you upside down
But my brain knows better.....
Y cuando te veo
Realmente te veo al revés
Pero mi cerebro sabe bien.....
What happened to the world we knew
When we would dream and scheme.....
¿Qué pasó con el mundo que conocimos
Cuando se le ocurriría y el esquema de.....
Sleep, sleep with the lights on
Shutters and shades drawn.....
Dormir, dormir con las luces encendidas
Persianas y cortinas elaboradas.....
Love of mine some day you will die
But I'll be close behind
I'll follow you into the dark
.....
Amor mío, algún día morirás
Pero estaré cerca detrás
Te seguiré en la oscuridad
.....
How I wish you could see the potential
The potential of you and me.....
Cómo desearía que vieras el potencial,
el potencial que tenemos tú y yo.....
If I could open my arms
And span the length of the isle of Manhattan,.....
Si pudiera abrir mis brazos
y extenderlos sobre toda la longitud de la isla de Manhattan.....
Meet me on the Equinox
Meet me half way.....
Encuéntrame en el equinoccio
Encuéntrame a mitad del camino.....
With every sun that sets I am feeling more
Like a stranger on a foreign shore.....
Con cada sol que se pone, siento mas
Como un forastero en una orilla extranjera.....
I roll the window down
And then begin to breathe in
The darkest country road.....
Bajo la ventanilla
Y entonces empiezo a respirar
La más oscura carretera rural.....
I once knew a girl
In the years of my youth
With eyes like the summer.....
Una vez conocí a una chica
En mis años de juventud
Con los ojos como el verano.....
Quiero vivir donde el alma se reúne con elcuerpo
Y dejar que el sol me envolvuelva en sus brazos alrededor de.....
I want to live where soul meets body
And let the sun wrap its arms around me.....
Life is sweet in the belly of the beast
In the belly of the beast.....
La vida es dulce en el vientre de la bestia
En el vientre de la bestia.....
We're not the same, dear, as we used to be......
Nosotros no somos los mismos, querida, como solía ser......
So this is the new year and I don't feel any different.....
Conque éste es el año nuevo y no me siento nada diferente.....
I've got a hunger twisting my stomach into knots
That my tongue has tied off.....
Tengo un ansia que me está haciendo un nudo en el estómago
Que mi lengua ha desatado.....
The glove compartment is inaccurately named
And everybody knows it.....
La guantera tiene un nombre inapropiado
Y todo el mundo lo sabe.....
The Atlantic was born today and I'll tell you how.....
El Atlántico nació hoy y te contaré cómo.....
And it came to me then that every plan
Is a tiny prayer to father time.....
Y se me ocurrió entonces que todos los planes
Es una pequeña oración al padre tiempo.....
Death Cab for Cutie es una banda de indie rock estadounidense formada en Bellingham, Washington en 1997. La banda toma su nombre de una canción sátira interpretada por Bonzo Dog Doo-Dah Band en su álbum de 1967 "Gorilla". La canción también se tocó en un striptease en la película de The Beatles "Magical Mystery Tour".
Fuente: es.wikipedia.org