Letras traducidas de Default


  • All over me  -  Por encima de mi

    I'm sure there must have been a time You did not consume my mind.....
    Estoy seguro ahí debería haber estado una vez Que no hiciste consumir mi mente.....


  • All she wrote  -  Todo lo ella escribio

    Something's wrong with your mind It's won't think of me anymore Was it all a waste of time.....
    Algo esta mal con tu mente No piensas mas en mi? Fue todo una perdida de timpo?.....


  • Beautiful fliwer  -  Hermosa flor

    There you go creeping in You're in my head once again It's a rush at the tone.....
    Ahí vas arrastrandote Estas en mi cabeza una vez mas Esto es furte por el tono.....


  • Blind  -  Ciego

    You know what you are Some superstar That's never been anywhere .....
    ¿Sabes que eres Alguna superestrella Que nunca ha estado en ningún lugar .....


  • Break down your doors  -  Derribar tus puertas

    Seems forsaken No mistake here I watch you follow It's not your call though .....
    Pareces abandonada Sin errores aquí Te observo seguir Si bien no es tu llamada .....


  • Caught in the moment  -  Atrapado en el momento

    I was waiting for you- just don't think I ever knew I was out there all alone.....
    Cuando estaba esperando por ti solo no pensé que Jamás te conocería.....


  • Comes and goes  -  Viene y va

    She gives me All she has to give.....
    Ella me dio todo lo que ella tuvo para dar Ella me deja conocerla con tan solo un beso.....


  • Cruel  -  Cruel

    Oh yeah.... Born no longer a baby Always trying to keep.....
    Oh si... Nacido ya no como bebé Siempre tratando de mantenerte.....


  • Deny  -  Negar

    Today I woke up and you were gone That whole day wondering What I did wrong .....
    Hoy desperté y tu te habías ído Durante todo el día preguntándome Qué hice mal .....


  • Enough  -  Suficiente

    I don't know what you've been told I'm hopin you don't know.....
    No se de lo que has estado hablando Estoy esperandote no lo sabes.....


  • Found my way out  -  Encontre mi salida

    Did I do something wrong? Your feeling way too cold For reasons I don't know.....
    Hice algo mal? Tu manera de sentir es demasiado fría Por razones que no sé.....


  • Get out of this  -  Sacame de esto

    Your guilty I see you looking at me do you wan't to see the after show.....
    Me culpas Te veo mirándome no quieres ver el espectáculo después?.....


  • Hinding from the sun  -  Escondido del sol

    It's 7'o clock the moon is turning the.....
    Son las 7 en punto la luna se esta convirtiendo.....


  • Hold onto you  -  Me apoyaré en ti

    We've been here in the dark for way too long.....
    Has estado aquí en la obscuridad por un camino demasiado largo .....


  • Innocent man  -  Hombre inocente

    Too many time the clouds in the sky turn to gray You've been there before.....
    Demasiadas veces las nubes se vuelven grises Has estado ahi antes.....


  • Let you down  -  Traicionarte

    A world without you here An unreflecting mirror His words were so sincere.....
    Un mundo sin ti aquí Un espejo sin reflejo Sus palabras fueron tan sinceras.....


  • Little too late  -  Default

    Tal vez te extrañé Tal vez es verdad Tal vez no hice lo suficiente para sostenerme dentro de ti.....
    Maybe I missed you Maybe it's true Maybe I didn't do enough to hold onto you.....


  • Live a lie  -  Vivir una mentira

    I can't seem to find out what I feel.....
    Parece que no puedo hallar lo que siento.....


  • Made to lie  -  Hecha para mentir

    It's late again Across the bar her night just began.....
    Es tarde otra vez A traves del bar solo la noche de ella a comenzado.....


  • Movin on  -  Moviendo

    To take not give your only way You used up all I have each day.....
    Tomar no dar es tu único camino Agotaste todo lo que tengo cada día.....


default

Default


Usamos cookies para mejorar nuestros servicios y experiencia de usuario. Al utilizar nuestros servicios, aceptas el uso que hacemos de las cookies. Más información