I'm not the same as yesterday
Ooh...it's hard to explain.....
No soy el mismo de ayer
Ooh... es difícil de explicar.....
They came flying from far away, now I’m under their spell.....
Ellas vienen volando desde lejos, ahora estoy bajo su hechizo.....
All through the night he is lying awake.....
A lo largo de la noche le está mintiendo despierto.....
People are in big confusion
They don't like their constitutions.....
La gente sufre una gran confusión.
No les gustan sus constituciones......
Dun nun nun
Dun nun nun
Dun Dun Dun
Orale! (O-ra-le)
.....
Dun monja monja
Dun monja monja
Dun Dun Dun
Orale! (O-ra-le)
.....
Last night I forgot how the sound your voice whispered sweet.....
Ayer por la noche me olvidé de cómo el sonido de tu voz susurró dulce.....
Late dawns and early sunsets,.....
Amaneceres tardíos y ocasos tempranos, son mis escenas preferidas.....
You, you know how to get me so low
My heart had a crash when we spoke.....
Tu, tu sabes como ponerme tan mal
Mi corazón tiene un choque cuando hablamos.....
Rudyand's on the midway
and jacoband's in the hole.....
Rudyand está en la mitad del camino
y jacoband está en el agujero.....
One man, one mission
One plot to save the world
Reclaim all races.....
Un hombre, una misión
Un complot para salvar el mundo
reclama a todas las razas.....
What about sunrise
What about rain
What about all the things.....
Que hay del amanecer?
Que hay de la lluvia?
Que hay de todas las cosas?.....
It's easier to run
Replacing this pain with something numb.....
Es más fácil correr
remplazando este dolor con algo insensible.....
Let your inhibitions go.
Make every touch electrical......
Deja que tus inhibiciones se suelten.
Haz cada roze eléctrico......
Walking on the streets of d.c.,.....
Caminar por las calles de D.C.,.....
Raise your hands now to testify
Your confession will be crucified.....
Levanta tus manos ahora para testificar
Tu confesión será crucificada.....
My problem isn't that I miss you,
Cuz I don't,.....
Mi problema no es que te extraño,
Porque no lo hago.....
Well my furrows are filled with corn,.....
Bueno, mis surcos están llenos de maíz,.....
Know it sounds funny but
I just can't stand the pain.....
Sé que suena gracioso pero
Simplemente no puedo soportar el dolor.....
Hey baby
Ohhh
Can I talk to you
Can I talk to you for a minute
Hold on
Ooohhh yea
.....
Hey cariño
Ohhh
Puedo hablarte
Puedo habarte por un momento
Espera
Ooohhh sí
.....
Im running free
But I aint got no time to fly.....
Estoy funcionando libremente
Pero yo no se conseguir ningún tiempo para volar.....