I feel you moving on a different cause.....
Creo que actúas por un motivo diferente.....
Every night seems dinner and wine
Saturday days.....
Cada noche parece cena y vino
Días de sábado.....
Every word from your mouth is a knife in my ear.....
Cada palabra de tu boca es un cuchillo en mi oído.....
I've been staring at the page for what seems like days.....
He estado mirando la página de lo que parecen ser días.....
Sucker love is heaven sent you.....
Succionar amor es lo que manda el cielo.....
Everybody!
You-uh-uh-uh don't know-o-o and i-i-i don care.....
Todo el mundo!
Usted-uh-uh-uh No lo sé-oo y III de atención de don.....
Everybody cares, everybody understands
Yes, everybody cares about you.....
Todos se preocupan, todos entienden,
Sí, todos se preocupan por ti,.....
I'll drive a million miles
To be with you tonight.....
Conduciria un millon de millas
Para estar contigo esta noche......
Don't know, don't know if I can do this on my own
Why do you have to leave, me.....
No sé, no sé si puedo hacerlo por mi cuenta
Por qué tienes que dejar-me.....
Everybody in love, go on put your hands up
Everybody in love, go on put your hands up
Everybody in love, go on put your hands up.....
Todo el mundo enamorado, manos en alto
Todo el mundo enamorado,
Manos en alto.....
Stumbling I fall away it's hard to make a change
.....
Al tropezar caigo es difícil hacer un cambio
.....
The sun is in the sky and it is gonna be a glorious day, huh.....
El sol está en el cielo y va a ser un día glorioso, huh.....
Don't you smell the cookies he's bakin'.....
No hueles las galletas que estas horneando.....
Everybody needs a reason
To make it through another day
And everybody needs a reason.....
Todos necesitan una razón
Para vivir otro día
Y todos necesitan una razón.....
Now on your mark
Get set let's go
You've got to move now.....
Ahora esta en su marca
Prepárate vamos
Tienes que moverte ahora.....
Welcome to the party,
Come on in and disappear,
You´re feeling like stranger,.....
Bienvenido a la fiesta,
Ven y desaparece,
Te sientes como un extraño,.....
I used to be the kind of guy
Who'd never let you look inside.....
Yo solía ser la clase de chico
Que nunca te dejaría ver el interior.....
So this is what it feels like to grow up.....
Que esto es lo que se siente crecer.....
Everyday I love you less and less
It's good to see that you've become obsessed.....
Diario te amo cada vez menos
¡Diario te amo cada vez menos!.....
I drive a truck it carries money.....
Yo conduzco un camion que lleva dinero......