You're in my stars, you know
Don't need no crystal ball to tell me so.....
Estás en mis estrellas, sabes?
No necesito ninguna bola de cristal que me lo diga......
This is your mission
Should you choose to accept it
Well, I hope that you do
This is your story.....
Esta es tu misión
si eliges aceptarla
Bueno, espero que lo hagas
Esta es tu historia.....
Turning tricks with absent guile
Reeling in your crooked smile
Why did I turn to you?.....
Prostituyéndome sin astucia
Enrollándome en tu sonrisa torcida
¿Por qué me acerqué a ti?.....
I want to hold you to the sun
I want to be your faithful one.....
Quiero estrecharte junto al sol,
quiero ser la persona en quien confíes.....
Mad girl.....
Chica loca, ¿Puedes creer lo que te han hecho?.....
Marry me, he said, through his rotten teeth, bad breath, and then
Marry me instead of that strapping young goatherd, but when.....
Casate conmigo, dijo él, con sus dientes podridos y su mal aliento
y entonces.....
It’s not the time
It’s not the place
I’m just another pretty face
So don’t come any closer.....
No es el momento
No es el lugar
Solo soy otra cara bonita
asi que no te acerques más.....
It’s a sunny day in heaven
And no one is around
To open the gates.....
Es un día soleado en el cielo
y no hay nadie alrededor
para abrir las puertas.....
I'm your Opheliac
I've been so disillusioned
I know you'd take me back.....
Soy tu Ofeliaca
Fui tan desilusionada
Se que me traerías de vuelta.....
In a courtyard
Used to sing as loud as she could
Locked away here.....
En un patio
Solía cantar tan fuerte como podía
Encerrada aquí,.....
Like a dream I had
In subconscious deep
Here you come again.....
Como un sueño que tuve
en profundidad subconsciente
Aqui vienes de nuevo.....
Rose Rose Rose Red
Will I ever see thee wed
I will marry at thy will sire.....
Rosa Rosa Rosa Roja
¿Alguna vez te veré casarte?
Voy a casarme a tu voluntad señor.....
How do I save you from a fate so sweet?.....
¿Cómo te salvo de un destino tan dulce?.....
I’ll take my hope where I can find it
Seems I find it here in you.....
Voy a llevar mi esperanza donde pueda encontrarla
Parece que la encuentro aqui en ti.....
She's locked up with a spinning wheel
She can't recall what it was like to feel.....
Ella está encerrada con un torno de hilar.
No puede recordar lo que era sentir......
I’ll tell the truth: all of my songs
Are pretty much the fucking same.....
Voy a decir la verdad: todas mis canciones
son prácticamente lo mismo.....
The art of suicide
Nightgowns and hair
Curls flying every which where.....
El arte del suicidio,
batas y pelo,
rulos volando por todas partes.....
Emilie Autumn (nacida el 22 de septiembre de 1979 en Los Ángeles, California) es una cantautora, violinista, poeta, novelista y pianista, actualmente viviendo en Chicago. Se le diferencia por su estilo de interpretación teatral y la mezcla de música clásica, música industrial, dark cabaret y voces guturales. Sus más notables instrumentos son el violín barroco, el violín eléctrico, el clavecín, y la viola da gamba.
Web: www.emilieautumn.com
Fuente: es.wikipedia.org