Livin' easy, lovin' free,
Season ticket on a one-way ride.....
Vida fácil, vida libre
Billete para un viaje de sólo ida.....
Oh baby, baby (x3)
How was I supposed to know
That something wasn't right here
Oh baby, baby.....
Oh cariño, bebé (x3)
Cómo iba yo a saber
Que algo no andaba bien aquí
Oh cariño, cariño.....
Yo no puedo pelear con este sentimiento por mas tiempo
Y todavía tengo miedo de dejarlo fluir.....
I cant fight this feeling any longer
And yet im still afraid to let it flow.....
As I lay me down,
Heaven hear me now,
I'm lost without a cause.....
Estoy cayendo
Pueden escucharme ahora
Estoy perdida sin causa alguna.....
Yeah, I'll tell you something,
I think you'll understand.
When I say that something
I wanna hold your hand,.....
Sí, te diré algo,
Pienso que lo entenderás.
Cuando digo que algo
Quiero tomar tu mano,.....
This ain't a song for the broken-hearted.....
Esta no es una canción para los que tienen el corazón roto.....
Jessie is a friend
Yeah, I know he's been a good friend of mine.....
Jessie es un amigo
Sí, sé que él ha sido un amigo mío bueno.....
I get up,
And nothing gets me down.
You got it tough.
I've seen the toughest around.
.....
Me levanto
Y nada me echa abajo.
Lo tienes crudo.
Me las he visto muy difíciles.
.....
Sometimes in our lives we all have pain
We all have sorrow.....
Algunas veces en nuestras vidas
Todos sentimos pena, todos sentimos dolor......
Life is a mystery, everyone must stand alone
I hear you call my name.....
La vida es un misterio, todos deben levantarse solos
Te escucho decir mi nombre.....
I made it through the wilderness
Somehow I made it through
Didn't know how lost I was.....
Atravesè todo el desierto
De algún modo lo atravesè
No quisè saber que perdida estaba.....
In the time of chimpanzees I was a monkey.....
En la época de los chimpancés yo era un mono.....
Yeah, you may think that I'm a zero
But, hey, everyone you wanna be.....
Tu piensas que soy cero
Pero ¡hey! todos aquellos que quieres ser, probablemente.....
Quizás esta vez, voy a tener suerte
Quizás esta vez se quedará.....
Maybe this time, I'll be lucky
Maybe this time he'll stay.....
Greeting cards have all been sent
The christmas rush is through.....
Las cartas de felicitación han sido enviadas
La prisa navideña esta por todos lados.....
Oh yeah
Oh yeah
So scared of breaking it
But you won't let it bend.....
Oh si
Oh si
Tan asustado de romperlo
Pero tú no lo dejas doblarse.....
Guess this means you're sorry,
You're standing at my door,.....
Supongo que esto quiere decir que lo sientes,
Estás parado en mi puerta,.....
Picture perfect memories,
Scattered all around the floor.
Reaching for the phone 'cause.....
Imagino recuerdos perfectos,
Dispersos por todo el piso.
Tomo el teléfono porque.....
If I should die before I wake
It's 'cause you took my breath away.....
Si muriera antes de despertar
Es porque tú me quitaste la respiración.....
One less bell to answer
One less egg to fry.....
Un timbre menos al que responder
Un huevo menos que freír.....