I try and feel the sunshine
You bring the rain
You try and hold me down
With your complaints.....
Intento y siento el sol
Tu trajiste la lluvia
Tu intentas y me dominas
Con tus quejas.....
Ain't it fun when you're always on the run.....
¿No es divertido cuando estás siempre en la carrera.....
Oh baby, pretty baby
Oh honey, you let me down honey
I ain't playin' childhood games no more.....
Oh nena, linda nena
Oh dulce, me has decepcionado
Yo ya no estoy jugando juegos de niños.....
Diamonds and fast cars
Money to burn
I got my head in the clouds.....
Diamantes y autos rápidos
Dinero para gastar
Tengo mi cabeza en las nubes.....
I can't stop thinkin'
Thinking 'bout sinkin'
Sinkin' down into my bed.....
No puedo parar de pensar
Pensando sobre el hundimiento
Hundimiento abajo de mi cama.....
No one ever told me when I was alone.....
Nunca nadie me dijo cuando estaba solo.....
Well she's all geared up
Walkin' down the street.....
Escoger lo que va a hacer
Pues que no podrás rechazar.....
Buick
Buick
Buick makane will ya
Buick makane will ya be my girl
Oh, be my girl
.....
Buick
Buick
Buick makane ¿quieres
Buick makane ¿quieres ser mi chica
¡Oh, ser mi chica
.....
When all is said and done
We're not the only ones
Who look at life this way.....
Cuando todo está dicho y hecho
No somos los únicos
Que ven la vida de esta manera.....
It don't really matter
You'll find out for yourself
No, it don't really matter.....
Realmente no importa
Encontrarás por ti mismo
No, realmente no importa.....
What we've got here is failure to communicate.
Some men you just can't reach........
Lo que tenemos aquí falla para comunicar
Algunos hombres tu no puedes alcanzar........
Hey you caught me in a coma
And I don’t think I wanna
Ever come back to this. world again.....
Hey! me pillaste en coma
Y me parece que no quiero
Volver a este... mundo de nuevo.....
Well when you're sitting there in your silk upholstered chair.....
Bueno cuando estabas sentada ahí en tu silla tapizada de seda.....
Sick of this life
Not that you'd care
I'm not the only one with.....
Estoy harto de esta vida
Aunque no es importante nada
No soy el único.....
If we could see tomorrow
What of your plans
No one can live in sorrow.....
Si pudiéramos ver el mañana
¿Qué hay de sus planes
Nadie puede vivir en el dolor.....
Tell everybody that I am sorry, truly sorry
For all the wrong I've done.....
Diles a todos que lo siento, de verdad lo siento
Por todo el mal que he hecho.....
When you're talkin to yourself
And nobody's home
You can fool yourself.....
Cuando te hablas a ti mismo
Y no hay nadie en casa
Puedes engañarte a ti mismo.....
It's a critical solution
And the east coast got the blues
It's a mass of confusion .....
Es una solución crítica
Y la costa este está afectada
Es una confusión masiva.....
Why do you look at me when you hate me
Why should I look at you when you make me hate you.....
Por que me miras cuado me odias
Porque debería mirarte cuando me haces odiarte.....
If the world would end today,
All the dreams we had would all just drift away,.....
Si el mundo terminara hoy,
Todos los sueños que tuvimos, podrían todos sólo desaparecer,.....