Now... that all seems so quiet
And we all have survived.....
Ahora... que todo parece tan tranquilo
Y todos hemos sobrevivido.....
Let me tell you about the night of all the things.....
Permítanme que les diga acerca de la noche de todas las cosas.....
The hand of god lays high above me
i¡Â¯ll be good if you really love me.....
La mano de dios pone por encima de mí
i ¯ ll estar bien si realmente me amas.....
The child without a name grew up to be the hand.....
El niño sin nombre nació para ser la mano.....
Put your hand on your heart and tell me
That we're through, ooh.....
Pon tú mano en tú corazón y dime
Qué hemos terminado, ooh.....
You said it once before
You don't do those things you used to anymore.....
Lo dijiste una vez antes
Ya no haces mas las cosas que solias hacer.....
I can ride my bike with no handlebars
No handlebars
No handlebars.....
Puedo manejar mi bicicleta sin manos
Sin manos
Sin manos.....
If I could tell the world just one thing
It would be that we're all o.k......
Si pudiera decirle al mundo sólo una cosa
Sería que estamos todos bien.....
Put your hands, all over
Put your hands all over me
Put your hands, all over.....
Pon tus manos, encima
Pon tus manos, encima de mí
Pon tus manos, encima.....
Will you put my hands away?
Will you be my man?
Serve it up, don't wait.....
¿Pondras mis manos lejos?
¿Seras mi hombre?
Sirvelo, ya no esperes.....
If it weren't for your maturity none of this would have happened.....
Si no fuera por tu madurez nada de esto hubiera pasado.....
Turn my mic up louder, I got to say something.....
Con mi mic en alto, conseguí decir algo.....
The hands of time are moving on
Didn't know its been so long.....
Las manos del tiempo estan sigiendo adelante
No sabia que paso tanto tiempo.....
I first saw you at the video exchange
I know my heart and it will never change.....
Primero te ví en el cambio de vídeo,
Conozco mi corazón y esto nunca cambiará,.....
It´s hard to argue when
You won´t stop making sense.....
Es dificil discutir cuando
No paras de tener sentido.....
Wait until it fades to black
Ride into the sunset
Would I lie to you?.....
Espera hasta que se desvanece al negro
Cabalga hacia el ocaso
Te mentiría?.....
The signs are getting clearer, clearer than you need.....
Las señales se ponen claras, tan claras como las necesitas.....
Well now I found myself
Wish I was someone else.....
Pues, ahora que me encontré a mi mismo
Desearía ser alguien más.....
Baby, I'm lying all alone,
The pillow is all I have to hold,.....
Nene, miento absolutamente sola
La almohada es todo lo que tengo para abrazar.....