Step one you say we need to talk.....
Paso uno tu dices “tenemos que conversar”.....
You were talking to her
But messing with me
It’s finally clear.....
Estabas hablando con ella
Pero metiéndote conmigo
Está bastante claro,.....
Are you missing something?
Looking for something?
Tired of everything
Searching and struggling.....
Perdiste algo?
Buscas de algo?
Cansado de todo
Busca y lucha.....
Sha-la-la-la sha-la-la-la-la-la sha-la-la-la-la-la
.....
Sha-la-la-la sha-la-la-la-la-la sha-la-la-la-la-la
.....
Oh and yet, I've been cleansed.
.....
Ah, y, sin embargo, he sido limpiado.
.....
It's all a game of this or that
Now verses then
Better off against.....
Es todo un juego, o esto o aquello
Ahora los versos
Estan mejor en contra.....
Babe, you did this to yourself,
I wish you a good heart and good health,.....
Cariño, te hiciste esto a ti mismo
Te deseo un buen corazón y buena salud.....
We are human, after all
Much in common, after all.....
Somos humanos, después de todo
Mucho en común, después de todo.....
If you ever get close to a human
And human behaviour.....
Si alguna vez estás cerca de un humano
Y del comportamiento humano.....
With me
somewhere
One night
to share
Just you.....
Conmigo
en algun lugar
Una noche
para compartir
Solo tu y yo.....
Express yourself, don't repress yourself x4
And I'm not sorry [I'm not sorry].....
Exprésate, no te reprimas x 4
Y no lo siento [no lo siento].....
I watch outside at night. all the city blinks in a white eye.
Seeing its beauty I enjoy an pleasant seduction when sighing......
Miro afuera por la noche.
Toda la ciudad parpadea en un ojo blanco......
Illness, infected born mutilated strain.....
Enfermedad, infectada raza humana nacida mutilada.....
I've been swallowed by your kindness
Every part of me is breaking down.....
He sido atrapado por tu amabilidad,
cada parte de mí se esta derrumbando,.....
I paid you, squeaky wheel
Go try healing this too.....
Te pagué, rueda rechinadora
Ve intentando curar esto tambien.....
Against the love
Against the faith
Against the sun
Against the night
.....
En contra del amor
En contra de la fe
En contra del sol
En contra de la noche
.....
Gegen Liebe
Gegen Hass
Gegen die Sonne
Gegen Nacht
Gegen Regeln.....
Contra el amor
Contra el odio
Contra el sol
Contra la noche
Contra las reglas.....
We don't wanna go home
We're bad people and we do bad things [2x]
.....
No queremos ir a casa
Somos malas personas y hacemos cosas malas [2x]
.....
I saw the man at j.f.k.
he took your ticket yesterday
in the humdrum.....
Vi al hombre en el aeropuerto JFK
él tomó su billete ayer
en la monotonía.....