Tonight we drink to youth
And holding fast to truth.....
Esta noche brindamos por la juventud
Y sosteniendo rápidamente a la verdad.....
If I hadn't made me, I would've been made somehow......
Si yo no me hubiera hecho, de algún modo habría sido hecho.....
Medio (16x)
Waking up I smell the scent of coffee on the brew,.....
Medio (16 veces)
Despertándome huelo el aroma del café en la bebida.....
I hear you on the radio
You permeate in my screen
It’s unkind but,.....
Te escucho en la radio
Permaneces en mi pantalla
Es incómodo pero,.....
You could see me reaching
So why couldn't you have
Met me halfway.....
Pudiste verme llegando
Así que por que no pudiste
Reunirte conmigo a la mitad del camino.....
My hands are trembling
And my eyes are on fire
This house is crumbling.....
Mis manos están temblando
Y mis ojos están en llamas
Esta casa se está desmoronando.....
Do you enjoy your sight inside?
.....
Desconécteme y deje ir a la deriva,
Hasta que mí revés esté el derecho......
At first I see an open wound infected and disastrous
It breathes chaotic catastrophe,
It cries to be renewed......
Al principio veo una herida abierta
Infectado y desastrosa
Respira catástrofe caótica.....
Better than watching color bending silver spoons.....
Mejor que mirar colores de torcidas cucharas de plata.....
Will I ever get to where I'm going? will I ever follow through with what I had planned I guess it's possible that I have been a bit distracted and the directions for me are a lot less in demand.....
¿Alguna vez llegaré hacia donde me dirijo?.....
You and I are like oil and water
And we´ve been trying, trying trying.....
Tú y yo somos como aceite y agua
Y hemos estado intentando, intentando, intentando.....
A decade ago, I never thought I would be,.....
Hace una década, nunca pensé que tendría,.....
Isn't it strange that a gift could be an enemy? isn't it weird that a privilege could feel like a chore? maybe it's me but this line isn't going anywhere maybe if we looked hard enough, we could find a backdoor (find yourself a backdoor).....
¿No es extraño que un don pueda ser un enemigo?.....
Imagine your brain as a canister filled with ink,
Yeah, now think of your body as the pen where the ink resides.
Fuse the two; kapow! what are you now?.....
Imagine su cerebro como un
Frasco lleno de tinta
Sí, ahora piense en su cuerpo.....
I´m keeping an eye on the future
An eye on the past
And the present in my pocket.....
Tengo puesto un ojo en el futuro
Otro en el pasado
Y el presente en mi bolsillo.....
No, you're not the first to fall apart
But always the first one to complain.....
No, tu no eres el primero en caer en pedazos
Pero siempre el primero en quejarse.....
Met my match today
Felt the blood rushing and mingling.....
Conocí mi partido de hoy
Sentí la sangre corriendo y mezclándose.....
Is everything a baited hook?
And are there locks on all doors?.....
Es todo una carnada en un anzuelo?
Y hay seguros en nuestras puertas?.....
Meet me in outer space.....
Encuéntrame en el espacio exterior.....
I'm home alone tonight.
Full moon illuminates my room, and sends my mind aflight......
Estoy solo en mi casa esta noche.
La luna llena ilumina mi pieza y echa a volar mi mente......