This is my home
This is where I love to be
Running on the beach.....
Esta es mi casa
Aquí es donde me encanta estar
Correr en la playa.....
Dum, dum, dum, honey what have you done?.....
Dum, dum, dum oh no cariño que has hecho?.....
YEAH!!
Drop the tailgate, drop the tailgate
Fuck the jail bait, drop the waterway.....
SIIIIIIIIH!
Caída de la puerta trasera, caída de la puerta trasera.....
Hold onto chance
Lest we bleed ourselves
Save for the pets.....
Déle la oportunidad de
Para que no nos sangran
Guardar para las mascotas.....
Moi je n'étais rien
Et voilà qu'aujourd'hui
Je suis le gardien
Du sommeil de ses nuits.....
Yo no era nada
Y mira por dónde hoy
Soy el guardián
Del sueño de sus noches.....
Je lui dirai qu'il est de ce pays
Où son grand-père etait bûcheron.....
Le diré que eres de este pais
dónde su abuelo era leñador.....
We all have our secrets,
They're better left unsaid.....
Todos tenemos nuestros secretos
Ellos están mejor sin ser dichos.....
[1:]
Rain falling down
Another minute passes by
I wait for you.....
[1:]
Lluvia que cae abajo
Otros pasos del minuto cerca
Le espero.....
Détourner des rìvieres, porter des poids
Traverser des mers, je saurais faire
.....
Desvío los ríos, llevo pesos
atraveso los oceanos, me gustaría saber cómo!
.....
Mon enfant, nue sur les galets,
Le vent dans tes cheveux defaits,.....
Mi niño desnuda en los guijarros
El viento en tu cabello suelto.....
Here the autumn ends bringing back the rain.....
Aquí termina el otoño trayendo detrás la lluvia.....
T'aimerais que je te dise
Que je t'aimerai toute ma vie.....
Te gustaría que te dijese
Que te querré toda mi vida......
Make sure she's alright
She just can't wait to party.....
Asegurate que ella esté bien
No puede esperar a la fiesta.....
Trying on a brand new dress
But you haven't worn the old one yet......
Probandote un vestido nuevo
Pero auno no has usado el viejo.....
I can't complain about the way we tried,.....
No puedo quejarme sobre la forma en que nos tratamos.....
Jeanny, komm, come on
Steh auf, bitte
Du wirst ganz naß.....
Jeanny ven, ven acá
Quédate aquí, por favor
Estás completamente empapada.....
One year ago
Ein jahr wie eine ewigkeit.....
Hace un año - un año como una eternidad
Pero fue amor a primera vista.....
Day after day, one despetate night after another, searching for you.....
Día tras día, despertar una noche de otra noche, buscandote......
I got a sharp stick, I keep in my pocket
I speak volumes never utter a word.....
Tengo un palo fuerte, sigo en mi bolsillo
Hablo volumen total nunca una palabra.....
Rehabilitated me
You want me to lie
Free to go out on the streets.....
Me rehabilitas
Tu quieres que yo mienta
Libre para salir a las calles.....