Sitting here, on this lonely dock.....
Sentado aquí, en este muelle solitario.....
Wait right here
Was all she said to me
And so right here I stay.....
Espera aquí
Fue todo lo que ella me dijo
Y por eso aquí me quedo.....
Looking from the window above
It's like a story of love
Can you hear me?.....
Mirando desde una ventana
Es cómo una historia de amor
Puedes escucharme?.....
I woke dreaming we had broke
Dreaming you left me for someone new.....
Me desperte soñando que habiamos roto
Soñando que me dejastes por alguien nuevo.....
Digging a hole and the walls are caving in.....
Cavando un agujero, las paredes son la cueva.....
You looked like the sun
I was the only one
Who could stare until you were done shining on me.....
Te veías cómo el sol
Era el único
Qué podía mirarte hasta qué terminaras de brillar en mí.....
Shoelaces untied
You can dry your eyes
Perfect shadows alive.....
Cordones sin atar
Puedes secar tus ojos
En unas perfectas sombras vivas.....
What if you
Could wish me away
What if you
Spoke those words today
.....
Qué pasaría sí tú
Quisieras que me fuera
Qué pasaría sí tú
Dirías esas palabras hoy.
.....
I should know
Who I am by now
I walk
The record stands somehow.....
Debo saber
Quién soy ahora
Camino
El disco sigue de alguna manera.....
I've been down this road before
I walk out the door
Leave you on the floor
.....
He estado en este camino antes
Salgo por la puerta
Dejandote en el suelo
.....