One! Two! Three!
To every broken heart in here.....
¡Uno! ¡Dos! ¡Tres!
Para todo corazón roto aquí.....
It was the only sin
To breathe you again
And not to fall apart
And leave you
.....
Fue el único pecado
Respirarte de nuevo
No desmoronarme
Y dejarte
.....
In our headlights, staring, bleak, beer cans, deer's eyes.....
En nuestros faros, mirando, desolado, latas de cerveza, los ojos de venado.....
Black then white are all I see in my infancy......
Negro y luego blanco es todo lo que veo en mi infancia......
Oooohh....
She's My Latin Girl
She's My Latin Girl
.....
Oooooh...
Es mi chica latina.
Ella es mi chica latina.
.....
Hemen gaude
Ta poztutzen naiz
Ta ziur zure aita ere bai;.....
Estamos presentes
Y me alegro
Y seguro que tu padre también;.....
No one laughs at God in a hospital
No one laughs at God in a war.....
Nadie se ríe de Dios en un hospital
Nadie se ríe de Dios en una guerra.....
I like to read stories from the bottom of the world.....
Me gusta leer historias de la parte inferior del mundo.....
I wasn't jealous before we met.....
Yo no era celosa antes de que nos conociéramos.....
No conflicts, no problems
Stay down, lay down.....
Sin conflictos, sin problemas
Quedate abajo, establecer.....
Something about the way you moved
That caught my eye
I really did have to try it, yes
I can't deny it.....
Oh sí, nena sí
Algo sobre la forma en que se trasladó
Que captó mi ojo.....
Ruby red... her lips were on fire
A do me with a kiss if you please.....
Rojo rubí, sus labios estaban ardiendo
Dame un beso si lo deseas.....
Lay, lady, lay,
lay across my big brass bed
Lay, lady, lay,.....
Échate, dama, échate
échate en mi gran cama de latón
Échate, dama, échate.....
Just a smile and the rain is gone
Can hardly believe it (yeah).....
Solo una sonrisa y la lluvia se ha ido
Apenas puedes creerlo (sí).....
I’ve spent my life waiting
For that famous final scene.....
He gastado mi vida esperando
Por esta famosa escena final.....
If you're ready, I'm willing and able.....
Si estas lista, yo esto preparado y deseandolo.....
What'll you do when you get lonely
No one waiting by your side?.....
Que haras cuando te encuentres sola
Y nadie esta esperando a tu lado?.....
I heard today that you were gone
I had to stop and sing along.....
Supe hoy que te has ido
Tuve que parar y cantar.....
A silent prayer whispered in the darkness.....
Una oración silenciosa susurra en la oscuridad.....
Coro:
There's a boy who fell in love one day,
And his music used to sound this way:.....
Coro
Había un muchacho quien un día se enamoró,
Y su música solía sonar así,.....