I've looked outside
But I've never wandered out
I'd like to pull you into me.....
Miré afuera
Pero nunca quise salir
Quisiera acercarte hacia mi.....
Nun liebe kinder gebt fein acht
Ich bin die stimme aus dem kissen.....
Ahora, queridos niños tener cuidado
Soy la voz de vuestra almohada.....
Wenn du am abgrund stehst, dann schwebe ich.....
Cuando estas en el abismo, estoy pendiente de ti.....
"suche gut gebauten achtzehn- bis.....
"en busca de alguien bien parecido de.....
Make the sadness go away
Come back another day
For years I've tried to teach.....
Haz que la tristeza se vaya
Vuelve otro día
Por años he intentado enseñar.....
Don’t forget that you are out son
now go back to bed
We just know that you’ll do well.....
No olvides que tu eres nuestro hijo
ahora regresa a la cama
.....
A tiny flame inside my hand
A compromise I never planned.....
Una pequeña llama en mi mano
Un compromiso que nunca planeé.....
Êàê òÿæåëî ïðîñòèòü,
Êîãäà óæå íå ëþáèøü
Êàê òÿæåëî ëþáèòü,.....
Que difícil es perdonar,
Cuando ya no amas
Que difícil es amar,.....
Follow these instructions
Do exactly as I do.....
Sigue estas instrucciones
Haz exactamente lo que yo haga.....
There’s something in the melodies
That the Christmas season brings.....
Hay algo en las melodías
Que la temporada de la Navidad trae.....
She knows I can’t read
She knows I can’t write
But these are the letters from melody.....
Ella no sabe leer
Ella no sabe escribir
Pero esas son las cartas de melodía.....
Who is the girl with the crying face looking at millions of signs?
She knows that life is a running race,.....
¿Quien es la niña con el rostro lloroso
Mirando millones de señales?.....
You come to me with a casual flow
And suddenly my defenses start to go.....
Tú vienes a mí con un flujo informal
Y de repente, mis defensas empiezan a ir.....
Right under my feet there’s air made of bricks.....
Justo bajo mis pies existe un espacio hecho de ladrillos.....
Memories
The love I left behind
I still think about it all the time.....
Memorias
El amor que deje atrás
Todavía pienso en eso todo el tiempo.....
In this world you tried
Not leaving me alone behind.
There´s no other way......
En este mundo trataste
De no dejarme sola atrás.
No hay otra manera......
Two years away,
I got back today,
Tried calling up this girl I used to know,.....
Hace dos años
Vuelvo hoy
Traté de llamar a esta chica que solía conocer.....
Hannah honey was a peachy kind of girl
Her eyes were hazel.....
Hannah cariño era una divina clase de mujer
Sus ojos eran pardos.....
It would be so nice to take you
I only ever try to make you smile.....
Sería tan bonito llevarte
Yo solamente trate de hacerte sonreír.....
Saved by the bell as red hordes burn in hell.....
Salvado por la campana mientras hordas rojas arden en el infierno.....