Miami 2017 (seen the lights go out on broadway)
.....
Miami 2017 (ver las luces se apagan en Broadway)
.....
Oh wait a minute now
Ha ha ha
Come on
Wait a minute now
Check.....
Espera un minuto ahora
Ha aha vamos
Espera un minuto ahora
Comprueba
.....
This is where I'll be
so heavenly
so come and dance with me Michael.....
Aquí es donde estaré
tan divinamente
así que ven y baila conmigo, Michael.....
Michelle, ma belle.
These are words that go together well,
My michelle......
Michelle, mi bella
Estas son palabras que juntas van bien
Mi michelle......
Hands are red with your blame
Megaphone screaming my name.....
Las manos estan rojas con tu culpa
Megáfono gritando mi nombre.....
Don't get mad if I'm laughing.....
No te enfades si me estoy riendo.....
Go on and wring my neck
Like when a rag gets wet
A little discipline.....
Sigue y retuerce mi cuello
Como cuando se moja un trapo
Un poco de disciplina.....
Between the lines I get it
But really when you spoke to me last night.....
Entre líneas lo entiendo
Pero en realidad, cuando me hablaste ayer por la noche.....
The kids round here look just like sticks.....
Los chicos de aquí alrededor se ven como palos.....
I know your moves I'm deep within,.....
Sé que estoy atrapado en tus movimientos,.....
Meet me at my door
By the end of the night.....
Me encuentro en mi puerta
Al final de la noche tu gritaras más más más por mí.....
I know what you want
I wanna take you a midnight show tonight.....
Sé lo que buscas
Quiero llevarte a un show de medianoche.....
Tried so hard to understand all of your feelings.....
Intentado tan difícil de entender todos sus sentimientos.....
I was so close to the edge
I was falling down
You come and turn it around.....
Estaba tan cerca del borde
Estaba cayendo
Tú viniste y lo cambiaste.....
I just woke up from a fuzzy dream
You never would believe those things that I had seen.....
Acabo de despertar de un sueño borroso
Nunca creerias las cosas que he visto.....
I am milk
I am red hot kitchen
And I am cool.....
Soy leche
Soy una cocina al rojo vivo
Y estoy calmada.....
Milk and toast and honey make it sunny
On a rainy saturday, he-he-hey.....
Leche, tostado y miel hacen que sea soleado
En un sábado lluvioso he-he- hey.....
Soy mi propio parásito
Yo no necesito un anfitrión para vivir
Nos alimentan el uno del otro.....
I am my own parasite
I don't need a host to live
We feed off of each other.....
My milkshake brings all the boys to the yard,.....
Mis malteadas traen a todos los chicos a la barra.....
We’ve got stars directing our fate.....
Tenemos estrellas dirigiendo nuestro destino.....