A court is in session, a verdict is in
No appeal on the docket today.....
Una corte está en sesión, hay un veredicto
Nadie apela en el caso de hoy.....
Hey you, big star
Tell me when it's over
Hey you, big in the mood.....
Hey tu, gran estrella
Dime cuando esto termine
Hey tu, bien humorado.....
I have trouble to believe
I was ever on your mind.....
Me cuesta creer,
Yo estaba siempre en tu mente......
Please just don't play with me My
paper heart will bleed.....
Apenas no juegue por favor conmigo mi
el corazón de papel sangrará.....
It's changing all to yellow and it's carving a path.....
Está cambiando todo a amarillo y es tallado un camino.....
You know how you drive me crazy
You know how I need you, baby.....
Sabes como volverme loco
Sabes como te necesito, bebé.....
Im in conniptions for the final act you came here for.....
Yo entro en cólera para el acto final por el cual viniste.....
Real life is so hard
we hide in the stars.....
La vida real es tan dura
nos escondemos en las estrellas.....
They say I'm crazy
I really don't care
That's my prerogative.....
Dicen que estoy loca
Realmente no me importa
Esa es mi prerrogatividad.....
This is all it takes to inspire. Light it up, the fire. Let it burn inside of th.....
Esto es todo lo que necesita para inspirar. Enciendelo, el fuego. Deja que se qu.....
Pretty girls are all around
I'm looking up and down.....
Chicas lindas están alrededor
Estoy mirando arriba y abajo.....
If you can summon the strength, tow me
I can’t hold down the urgency.....
Si puedes reunir la fuerza, remólcame
No puedo mantener la urgencia.....
I never liked the shelter
i'm constantly alone.....
Nunca me gusto el refugio
Solo advierto de mi debilidad.....
Nothing but an empty page
Breathing in an open space.....
Nada mas que una hoja vacia
Respirando en espacios abiertos.....
Hello my friend, we meet again.....
Hola amiga mia, nos encontramos nuevamente.....
You said I'm stubborn and I never give in.....
Tu dijiste que soy terca y nunca me rindo,.....
1: I look at your picture
And stare into space
I think I must know.....
1: miro tú foto
Y miro hacia el espacio
Creo qué debería saber.....
Nocturnal poetry,
Dressed in the whitest silver,
You'd smile at me.....
Poesía nocturna
Vestida en la plata más blanca
Me sonreíste.....
It's time to make a start
to get to know your heart.....
Es tiempo de hacer un comienzo
Para conocer a tú corazón.....
Ooh my little pretty one, pretty one.
When you gonna give me some time, sharona?.....
Oh my pequeña bonita, bonita
Cuando me vas a dar un poco de tiempo, sharona?.....