We are about to take you into the world of the lsd user,.....
Estamos a punto de tener en el mundo de los usuarios de LSD,.....
Mi sono innamorato di marina
Una ragazza mora ma carina.....
Me he enamorado de marina
Una chica mora pero guapa.....
omoide wa itsu no hi mo
utsukushiku utsuru mono.....
Los recuerdos son siempre bonitos,
tras los ojos de cualquier persona,.....
I know from a lesser tribe
I suppose the range of my intelligence.....
te conozco de una tribu menor
supongo que el extensor de mi inteligencia.....
A ritual disgrace, marrakesh adventure,.....
Una desgracia ritual, aventura Marrakech......
There's no need for you to say you're sorry
Goodbye I'm going home.....
No hace falta que digas lo siento
Adiós, me voy a casa.....
Marry me, he said, through his rotten teeth, bad breath, and then
Marry me instead of that strapping young goatherd, but when.....
Casate conmigo, dijo él, con sus dientes podridos y su mal aliento
y entonces.....
I'll marry my lover in a place to admire.....
Voy a casarme con mi amante en un lugar admirable.....
It´s a beautiful night
We´re looking for something dumb to do
Hey baby,.....
Es una noche hermosa
Estamos buscando algo tonto hacer
Hey bebé,.....
Gasping, groaning,
alone, I fell to the Earth,
but did the red moon?.....
Jadeando, gimiendo,
solo, caigo a la Tierra,
¿pero lo hizo la luna roja?.....
You know I just don't get it
Last year I was nobody.....
Tu sabes que simplemente no lo tengo
El año pasado yo no era nadie.....
Martha my dear though I spend my days in conversation
Please.....
Mi querida martha, aunque paso mis días conversando
Por favor.....
Here it is
One more grasp for
These broken hands
Goes down for you
I´m falling in.....
Aqui lo tienes
Un apreton mas para
Estas manos rotas
Caigo por ti
Ahi he caido.....
I can climb the highest peak
I can stop the war.....
Puedo subir la cima más alta
Yo puedo detener la guerra.....
Speaking in degradation
A conversation can take a sudden turn.....
Hablando en la degradación
Una conversación puede tener un giro repentino.....
I awoke the dawn
Saw horses growing out the lawn
Ah ah ..........
Desperté al amanecer
Vi caballos creciendo fuera del césped
Ah…ah...ah… ah.....
Mary, if you want to
I'll wait my ride
I'll be on the corner.....
María, si tu quieres
Esperare mi viaje
Estaré en la esquina.....
What's the matter Mary jane?, you had a hard day.....
¿Qué pasa Mary jane?, tuviste un día duro.....
Mamas put your babies to sleep, story too cruelsome for
Them this is. in junior .....
Mamás poned a vuestros hijos a dormir, esta historia es demasiado cruel para ell.....
Mary's boy child jesus christ,
Was born on christmas day......
Jesús cristo el niño hijo de maría,
Nació el día de navidad......