Check... one... one... two
.....
Verificando… 1… 1… 2
Yo vine a éste mundo como un rechazado.....
Today is too late
How long do we have to wait.....
'Hoy es demasiado tarde
¿Cuánto más tendremos que esperar?.....
Here is my car, my phone and my tv.....
Aquí está mi coche, mi teléfono y mi tv.....
You're the one who plays with fire in the night.....
Eres el que juega con fuego en la noche.....
If all our life is but a dream
Fantastic clothes and greed,.....
Si toda nuestra vida no es más que un sueño
Fantástico ropa y la codicia,.....
I once had a girl.....
Una vez tuve a una chica, ¿o debería decir que ella una vez me tuvo?.....
Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego
Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego.....
I
¡Preciosa, preciosa!
Así usted me mata
Ay si te agarro
Ay ay si te agarro
II.....
The scene is dead by morning
Slipping past the great divide.....
La escena está muerta por la mañana
Deslizándose por la "gran división".....
Tell me your destination
Could need some inspiration.....
Dime tu destino
Podrías necesitar algo de inspiración.....
Yeah, yeah, yeah..
You can tell me everything is perfect.....
Yeah, yeah, yeah..
Tu puedes decirme que todo esta perfecto.....
The early cars
Already are
Drawing deep breaths past my door.....
Los primeros automóviles
Ya son
Dibujos profundos pasando mi puerta.....
When she was young,
She was living the dream,
Worries are gone,.....
Cuando ella era joven,
Estaba viviendo un sueño,
Las preocupaciones se han ido,.....
No more
No more are the days that I will
Fear for I have found a strength that.....
No más
No más, son los días en los que
Temeré porque he hallado una fuerza que.....
Reborn and shivering
Spat out a new terrain
Unsure, or unkind, insane.....
Renacida y temblando
Establecida en un nuevo terreno
Me estoy desnudando.....
Beneath the glow of this hanging moon
Lies a city still and cold.....
Bajo la luz de esta luna colgando
Se encuentra una ciudad fría y todavía.....
I don't believe in any longer bus
It got my motor wrong.....
No creo en ningún autobús más largo
Tengo mal mi motor.....
When you refuse me
You confuse me.....
Cuando me rechazas
Me confundes.....
Shadows are falling and I've been here all day
It's too hot to sleep.....
Caen las sombras y llevo aquí todo el día,
Hace demasiado calor para dormir.....
Im sorry
If this hurts you.....
Lo siento
Si esto te lastima.....