Survivor
Survivor
One more goddamn day when I know what I want.....
Sobreviviente
Sobreviviente
Un maldito día más cuando sé lo que quiero.....
Once we were lovers
Just lovers we were oh what a lie.....
Una vez fuimos amantes
Simplemente amantes, oh, que mentira.....
Sailing across my ocean
Sailing across my sea.....
Navegando a través de mi océano
Navegando a través de mi mar.....
10.45
Saturday night
And the tap drips
Under the strip light.....
Diez cuarenta y cinco
Sábado por la noche
Y el grifo gotea
Bajo el neón.....
Today I killed, he was just a boy
Eight before him, I knew them all.....
Hoy he matado, era sólo un niño
Ocho antes que él, los conocía a todos.....
Ten by ten, three by three
Was the house that buried me.....
Diez por diez, tres por tres
Así era la casa que me enterró.....
7 am;
The garbage truck beeps as it backs up
And I start my day thinking about what I've thrown away......
7 de la mañana
El camión de la basura suena
Mientras va en reversa.....
I can't seem to change you or open up your eye's.....
No puedo parecer que te cambio o que abro tus ojos.....
All the windows,
Swear to miss you,
And the doors are cell block tight,.....
Todas las ventanas,
Juran que te extrañan,
Y las puertas están comprimidas,.....
Ray of light annoying as a cold breath in the eyes
Water falls down
Lights around are flashing.....
Ray of light annoying as a cold breath in the eyes
Water falls down
.....
Is there really anyone there
Fall on deaf ears all of my prayers
.....
¿Existe realmente alguien ahí
Caen en saco roto todas mis oraciones
.....
You say you know just who I am
But you can't imagine.....
Dices que sabes sencillamente quien soy
Pero no puedes imaginar.....
1.2.1.2.3.4
Give me more lovin then I´ve ever had.....
1-2-1-2-3-4
Me dan más cariño que alguna vez he tenido.....
Talk to menow I'm older
Your friend told you 'cause I told her.....
Hablame ahora estoy viejo..
tu amiga te dijo por que le dije........
Whores
Your windows boarded up, your private lives
Exposed.....
Putas
Sus ventanas tapas, sus vidas viven
Expuestas.....
Grinding my teeth, with knuckles grasp at the wheel.....
Rechinando mis dientes, con los nudillos agarrados al volante.....
Stuck in a corner
Are monkeys in cages
That don't have a number.....
En una esquina
Son los monos en jaulas
Que no tienen un número.....
Taihai shisou ukiyobanare no grave.....
A partir de la grave corrupción de pensamiento en el mundo......
I try and feel the sunshine
You bring the rain
You try and hold me down.....
Intento y siento el sol
Tu trajiste la lluvia
Tu intentas y me dominas.....
It was all just a dream, Oh no
Yet I wish it was real.....
Todo era un sueño, ¡Oh, no
Sin embargo, me gustaría que fuera real.....