Please could you stop the noise? I'm trying to get some rest.....
Por favor, ¿puedes parar el ruido? Estoy tratando de descansar.....
A decade ago, I never thought I would be,.....
Hace una década, nunca pensé que tendría,.....
Breakfast at Mickey's, make-up still on.....
Desayuno en "Bar Mickey", maquillaje sigue intacto.....
I feel I know you
I don't know how
I don't know why
I see you feel for me.....
Siento que sabes
Yo no sé cómo
Yo no sé por qué
Veo que sientes por mí.....
Tokidoki boku wa omou n da
Bokura wa umareru zutto mae
Hitotsu no inochi wakeatte
Ikite ita n ja nai ka tte
.....
A veces me pregunto
Si hubiéramos vivido
Compartiendo una vida
Ante de nacer
.....
Style of your hair
Shape of your eyes and your nose.....
El tratamiento de tu cabello
El perfil de tus ojos y tu nariz.....
Look at this stuff, isn't it neat?
Wouldn't you think my collection's complete?.....
Mira estas cosas ¿no están limpias?
¿No crees que mi colección está completa?.....
The bottom the earth i have to fall
But you really caught me.....
El fondo de la tierra que tengo que caer
Pero realmente me sorprendió.....
Behind her eyes there's curtains........
Detrás de sus ojos hay cortinas,.....
I saw you lookin over
Now I see you movin this way.....
Te vi mirándote
Y ahora pienso que te mueves así.....
[Fergie]
Party all the time.(4x)
[Will.I.Am].....
[Fergie]
Fiesta todo el tiempo!
[Will.I.Am].....
Whoa!
Huh! Huh!
(Aww, Baby)
I'm having me a party
(I don't think I can come).....
¡whoa!
Huh! Huh!
¡aww, nene!
Tengo una fiesta
(no creo que pueda ir).....
Now let's part!
Woahhhhhhhh woahhhhhhh
.....
Ahora festejemos!
Woahhhhhhhh woahhhhhhh
.....
I used to try very hard to make friends with everyone on the planet. .....
Yo solía tratar muy duro de hacer amigos con todo el mundo en el planeta......
I hopped off the plane at LAX with a dreamer card again.....
Nuevamente me bajé del avión en LAX con una tarjeta de ensueño.....
Everybody pay attention to me,
I got the answer, I got the answer.....
Todo el mundo presteme atención
Tengo la respuesta, tengo la respuesta.....
Entonces, tan arriba de esta gran muralla
Mirando las luces de la calle.....
So then, up upon this high wall
Looking at the street lights.....
Oh, little did she know
Couldn't let me go
Already a part of her
.....
Oh, ella sabía muy poco
No podía dejarme ir
Ya era una parte de ella
.....
I saw your face, stuck in a crowd
Silently screaming out loud.....
Yo vi tu cara, atrapado en una multitud
En silencio, gritando en voz alta.....