She says her love for me could never die.....
Ella dice que su amor hacia mí nunca morirá.....
I think since we met, i’ve got some regrets.....
Creo que desde que nos conocimos, me arrepiento de algunas cosas.....
Ahh yes,
Well look at here look at here
Ah what do we have?.....
Ah sí,
Pues mira, mira hacia acá
Ah, pero ¿qué es lo que tenemos?.....
Tu ves a mi chica subir y salir de la carretera
A donde va ella eso nadie lo sabe.....
You see my baby up and hit the road
Where she's going that's what nobody knows.....
You lost your reputation on a woman.....
Pediste tu reputación con las mujeres.....
Call you up in the middle of the night
Like a firefly without a light.....
te llamo en mitad de la noche
como una luciérnaga sin luz.....
We hold the rivers of the eastern trail.....
Tenemos los ríos de la zona oriental de senderos.....
Poor Otis dead and gone,
Left me here to sing his song,.....
Pobre Otis muerto y fuera
Me dejo aquí para cantar su canción.....
I live my life like there’s no tomorrow
And all i’ve got I had to steal.....
Yo vivo mi vida como no hay mañana
Y todo lo que tengo lo he tenido que robar.....
Words keep falling' out of my pocket.
Runnin' late, missed the train,.....
Palabras siguen cayendo de mi bolsillo.
Corriendo tarde, se perdió el tren,.....
Reaching for you I know you’re out there somewhere it’s too dark, i’m so cold I know I had to come here......
Para llegar a ti se que estas ahí afuera en algún sitio .....
Just sixteen, a pickup truck, out of money, out of luck.
I've got nowhere to call my own, hit the gas, and here I go......
Con solo 16, una camioneta pick up
Sin dinero, sin suerte.....
Our dad would send us to our room.....
Nuestro padre nos mandaría a la habitación.....
She cuts herself to forget him
And every time her wounds get deeper.....
Se corta asi misma para olvidarlo
Y cada ves la herida es mas profunda.....
Lately I've been running on faith.....
Ultimamentehe estado corriendo tras la fe.....
It's just another day
And it feels like you’re still running late
'Cause the times are gonna change.....
Es solo otro dia
Como que sigues escapando
Porque los tiempos van a cambiar.....
Remember when I took you
Up to the top of the hill?.....
¿Recuerdas cuando te tuve
En lo alto de la colina?.....
It doesn't hurt me.
Do you want to feel how it feels?
Do you want to know,.....
No me duele
¿No quieres sentir como se siente?
¿Quieres saber porque.....
It doesn't hurt me.
You wanna feel how it feels?
You wanna know, know that it doesn't hurt me?.....
No me duele!
¿Quieres saber cómo se siente?
Quieres saberlo........
You brought this on my head... It's calling me.....
Trajiste esto a mi cabeza me está llamando.....