Oh oh oh...
Maybe you've been pouring everything,.....
Oh oh oh...
Puede ser que estés tirando todo por la borda,.....
Goodbye to you my trusted friend
We ve known each other since we
Were nine or ten.....
Adiós a ti mi amigo confiable
Nos conocemos desde que
Teníamos nueve o diez.....
A long slow drive down an old dirt road.....
Un largo y lento recorrido, en un viejo camino de tierra.....
I've got sunshine on a cloudy day
Got a lovely little lamp
Inside my brain.....
Tengo el sol en un día nublado
Tengo una hermosa lamparita
Dentro de mi cerebro.....
We came out from the deep
to help and understand but not to kill.....
Salimos del abismo
para ayudar y entender, pero no para matar.....
How many times will the clock go around.....
¿Cuántas veces se moverá el reloj?.....
I’ll take my hope where I can find it.....
Voy a llevar mi esperanza donde pueda encontrarla.....
We keep writing, talking and planning,
but everything's changing......
Nos mantenemos escribiendo, hablando y planeando,
pero todo está cambiando......
Images of sorrow, pictures of delight
things that go to make up a life .....
Las imágenes de sufrimiento, imágenes de alegría
cosas que van a hacer una vida.....
Walk away to save your face
You never were a genius.....
Márchate para salvar tu reputación
Nunca fuiste un genio.....
Oh oh oh yeah
Babe
Last time I thought we have this talk.....
Oh oh oh yeah
Babe
La última vez pensé que habíamos tenido esta charla.....
We both had stories, loves, and lifetimes before
Left us wanting for more.....
Los dos tuvimos historias, amores y vidas antes
Nos dejaron queriendo más.....
Lightning strikes before my eyes
Makes them burn, makes them blind.....
Huelgas de relámpago antes de mis ojos
Les hace la quemadura, los hace ocultos.....
well I know the things you wear too easy
come on
fuck off.....
bien sé que las cosas te pones demasiado fácil
vamos
vete a la mierda.....
Surechigau shoujotachi.....
Aparte mis ojos de las chicas que pasaban.....
This is the end of the tracks
Where the fountains fly into your eye.....
Este es el fin de las canciones
Dónde las fuentes vuelan a tus ojos.....
(If I had my own world)
(I'd build you an empire)
.....
Si tuviera mi propio mundo
Te construiría un imperio
.....
She'll let you in her house
If you come knockin' late at night.....
Ella te dejará en su casa
Si vienes tocando tarde en la noche.....
I think this place is full of spies
I think they're onto me.....
Creo que este sitio está lleno de espías
Creo que andan tras de mí.....
I met you at the club that night,
Around was spinning records,.....
Te conocí en el club aquella noche,
entre tantosY mi corazón dijo,.....